We'll do everything in our fucking power to protect them, but we cannot ignore the blatant opportunity that we have here. |
Мы сделаем все, что в наших силах, черт возьми, чтобы защитить их, но мы не можем игнорировать очевидную возможность, которая у нас появилась. |
Aren't we allowed to do some fucking exercises? |
Разве нам нельзя размяться, черт возьми? |
Will you fucking help me out here? |
Может, черт возьми, поможешь мне? |
I grab your tit, it's a fucking biggie! |
Я хватаю тебя за грудь и она огромна, черт возьми! |
I'm fucking fine. Stop. |
Черт возьми, я в порядке, хватит |
And why didn't you look for my fucking daughter? |
А почему, черт возьми, вы не ищете мою дочь? |
I'm telling you the fucking truth. |
Я правду вам говорю, черт возьми! |
I can't believe we fucking did that. |
я не могу поверить. вы, черт возьми, сделали это! |
I mean, sometimes you gotta have eyes in the back of your fucking head. |
Хочу сказать, что иногда, нужно иметь глаза на спине, черт возьми. |
You are fucking crazy, and I hate you. |
Ты, черт возьми, сумасшедшая, и я ненавижу тебя! |
Yeah, that's real fucking nice talk. |
Кто бы, черт возьми, говорил. |
Yeah, I'm fucking married, so... |
Да, черт возьми, я женат... |
The fucking copper's waving me on, for fuck's sake. |
Эти гребаные копы показывают, что надо уезжать, черт возьми. |
What the fucking hell is going on? |
Что, черт возьми, происходит? |
This is what I'm trying to fucking avoid here, Neil. |
Блин, Нейл я пытаюсь избежать этой сенсации, черт возьми. |
How the fuck do you get out of this fucking place? |
Как, черт возьми, выбраться из этого гребаного места? |
My Uncle Lionel was in the fucking Olympics, okay? |
Мой дядя Лайонел участвовал в Олимпиаде, черт возьми. |
What the hell does she have in these fucking bags anyway? |
Что, черт возьми, у нее вообще в этих ёбаных сумках? |
Goddamn it, Frankie, I can't fucking concentrate! |
Черт возьми, Фрэнки, я не могу сосредоточиться! |
Now I'm not exactly ready to bite that fucking bullet, but, goddamn, I mean, we've got him. |
Пока еще я не готов провернуть все это, но, черт возьми, я имею ввиду, что мы взяли его. |
Well, that's a fucking bullshit answer! |
Это не ответ, черт возьми! |
Hold on. What's it fucking doing in here? |
Что он, черт возьми, здесь делает? |
I wish I could, like, fucking just... |
Я бы хотел быть... черт возьми, как... |
then that's what I'll fucking do. |
значит я буду, черт возьми, это делать. |
We'll set the fucking thing up! |
Покончим, черт возьми, со всем этим! |