| And I'm the fucking boss, OK? | А я здесь главный, черт возьми, ясно? |
| All right, I am not a fucking doctor. | Я, черт возьми, не доктор. |
| I'm going to fucking kill her. | Черт возьми, я убью ее. |
| Real fucking nice, you fucking idiot. | Хорошо. Черт возьми, долбаный идиот. |
| I fucking love you, you fucking bitch! | Я, черт возьми, люблю тебя, чертова ты сука! |
| I fucking saw you in there, Danny! | Я, черт возьми, видела тебя там, Дэнни! |
| And why do you always have to be so fucking honest? | И почему ты всегда должны быть таким, черт возьми, честным? |
| She was an expert at it, fucking expert. | В этом она была профи, черт возьми. |
| No, that isn't what you fucking said! | Нет, не то, что ты черт возьми сказала! |
| (horn honks) - He just fucking flew. | Он, черт возьми, полетел. |
| I can't fucking take it! | я не могу вынести это, черт возьми! |
| Your mother wanted me to know. Yes, I fucking want to be alone. | Я, черт возьми, хочу пожить одна. |
| "Just let him be a fucking sensitive guy." | Пусть остается чутким недоумком, черт возьми. |
| Come and get it if you fucking want it. | Подойди и возьми это, если, черт возьми, хочешь. |
| She could be, like, a fucking witch or something. | Может, она ведьма какая-нибудь, черт возьми! |
| Why the hell would I give him a million of my fucking dollars? | Почему, черт возьми я дал бы ему миллионов моих ебанных долларов? |
| This is fucking Tang, man! | Это же десятка, черт возьми! |
| I meant... in the library, and I don't wanna fucking talk about that anymore. | Я имела в виду... в библиотеке, и я, черт возьми, не хочу больше об этом разговаривать. |
| God damn it, you had no fucking right! | черт возьми, ты не имел ни малейшего права! |
| You're the best fucking immigrant I've ever met! I'll take that as a yes. | Ты, черт возьми, самый грубый иммигрант из всех, кого я когда-либо встречал. |
| I didn't want this baby and, man, fucking hell, I know why. | Я не хотела этого ребенка, и, черт возьми, я знаю почему. |
| This fucking gig was a motherfuckin' awesome gig! | Этот ебучий концерт был, черт возьми, офигенным концертом! |
| Let's fucking do it, then. | Тогда давайте сделаем это, черт возьми. |
| I can't fucking believe this! | Черт возьми, я просто не верю своим глазам! |
| They fucking killed Cee-Cee, too! | Черт возьми, они убили Сиси. |