I'm totally fucking straight, man! |
Я правду вам говорю, черт возьми! |
It's fucking hard enough as it is. |
Он, черт возьми, и так достаточно жесток |
You got me waiting 40 minutes so you can make a fucking personal phone call! |
Вы заставили меня ждать 40 минут из-за личного звонка, черт возьми! |
Tell him a joke, do a dance, do what you like, just make him fucking laugh. |
Шутим, танцуем, делаем что угодно, лишь бы рассмешить его, черт возьми. |
I don't want to fucking leave it! |
Я не хочу, черт возьми! |
I am fucking crashing, man, and so are you, and I need your help. |
Я черт возьми падаю, как и ты, и мне нужна твоя помощь. |
Jesus fucking Christ, you look so lovely. |
Черт возьми, какая же ты красавица! |
I saw what I fucking saw! |
Черт возьми, я видел, что на ней было! |
Do not be fucking negative right now, all right? |
Давайте не будем думать негативно, черт возьми, ладно? |
I ask you for one thing, fucking hell! |
Я только об одном прошу, черт возьми! |
Oh, where the fuck is my fucking coat? |
Где мое чертово пальто, черт возьми! |
Come on, where's my fucking money? |
Черт возьми, где мои деньги? |
Because it's nobody's fucking business. |
Черт возьми, это не твое и ничье дело! |
Allison's going into labor and you are not fucking here. |
У Элисон начались схватки, а тебя нет на месте, черт возьми! |
The star's a fucking birthmark for me! |
Звезда - это моё родимое пятно, черт возьми! |
It was like she fucking trusted me, you know what I mean? |
Мне казалось, что, черт возьми, она доверяет мне, понимаешь, о чем я? |
I know what I fucking suffered! |
Я это, черт возьми, знаю! |
How would do fucking do that to me? |
Как ты, черт возьми, могла так со мной поступить? |
This guy takes out a whole family - wife, kids, everyone - like he's ordering a fucking pizza. |
Этот тип замочил целую семью. Женщин, детей, всех... Будто пиццу заказал, черт возьми! |
What do you think, you actually make... a fucking difference out here? |
А сам ты что сейчас делаешь, черт возьми? |
Give me the cash, or you're a dead fucking real estate man. |
Мне нужны деньги, или ты труп, черт возьми! |
I have to change! Dottie, don't close that fucking door on me! |
Не надо запираться от меня, черт возьми! |
Would you get your... you're not my fucking mother! |
Да убери ты... ты мне, черт возьми, не мать! |
So, our market, it doesn't fucking exist! |
А В Итоге, Черт Возьми, Никакого Рынка Больше Нет |
Look, I'm a fucking musician. |
Я, черт возьми, музыкант, это моя жизнь! |