What the fuck are you looking at, Jensen? |
Какого хрена ты пялишься, Дженсен? |
Hey, what the fuck happened to your face? |
Какого хрена случилось с твоим лицом? |
What the fuck you gonna do, motherfucker? |
Какого хрена тебе надо, ублюдок? |
What the fuck am I talking about... |
Какого хрена, о чём я говорю? |
What the fuck are you telling other people for? |
Какого хрена ты людям об этом рассказываешь? |
How the fuck would I know? |
Какого хрена я то должен знать? |
What the fuck do you want from me! |
Какого хрена ты от меня хочешь? |
What the fuck happened on the boat? |
Какого хрена случилось на той лодке? |
Why the fuck can't you hear us? |
Какого хрена вы не слушаете нас? |
What the fuck are you doing, girls? |
Какого хрена вы делаете, девочки? |
What in the name of fuck are you offering us? |
Какого хрена вы можете предложить нам? |
Jesus, what the fuck, Julia? |
Блин, какого хрена, Джулия? |
What the fuck are you even doing here? |
Какого хрена ты вообще здесь делаешь? |
Kari, what the fuck are you doing? |
Кари, какого хрена ты творишь? |
Yeah, I don't think you appreciate fuck all. |
Я думаю, что ты вообще ни хрена не ценишь. |
Richard, what the fuck are you doing? |
Ричард, какого хрена ты вытворяешь? |
Why the fuck would you leave me out there with them three? |
Какого хрена ты меня оставила с этими тремя? |
Why the fuck would you want my input? |
Какого хрена тебе понадобился мой вклад? |
What the fuck were you thinking Inviting barbara to move in with us? |
Какого хрена, о чем ты вообще думала, когда пригласила Барбару пожить у нас? |
Spencer Strasmore. What the fuck do you want? |
Спенсер Страсмор, какого хрена вам нужно? |
Then why the fuck would you save my life? |
Тогда какого хрена ты спас мне жизнь? |
Yo, Ilya, what the fuck? |
Йо, Илья, какого хрена? |
What the fuck do you see in her? |
Какого хрена ты в ней нашёл? |
Forgive me, Clancy, but what the fuck? |
Вы уж меня извините, Клэнси, но какого хрена? |
What the fuck you do with it? |
Какого хрена ты с ним сотворил? |