| 'Cause what the fuck? | Потому что какого хрена? |
| Roc, what the fuck? | Рок, какого хрена? |
| What the fuck, man? | акого хрена, чувак? |
| What the fuck are they doing? | Какого хрена он делает? |
| What the fuck does he want? | Какого хрена ему ещё надо? |
| What the fuck is that? | Какого хрена это было? |
| Russell, what the fuck? | Рассел, какого хрена? |
| What the fuck are you doing? | Какого хрена ты тут разлеглась? |
| What the fuck is going on? | Какого хрена здесь твориться? |
| What the fuck's going on here? | Какого хрена тут происходит? |
| Why the fuck did you stop? | Какого хрена мы остановились? |
| The fuck, Marcus? | Какого хрена, Маркус? |
| The fuck you think you're doing? | Какого хрена вы творите? |
| For fuck's sake, Cleaver! | Какого хрена, Кливер! |
| What the fuck is going on right now? | Какого хрена тут происходит? |
| Whoa! What the fuck are you doing back there? | Какого хрена ты там делаешь? |
| Carr, what the fuck? | Карр, какого хрена? |
| What the fuck, hon? | Какого хрена, дорогая? |
| Pat, what the fuck? | Какого хрена, Пэт? |
| What the fuck did you do? | Какого хрена ты устроила? |
| Jesus... what the fuck? | Боже... Какого хрена? ... |
| Oh my God, what the fuck is happening? | Господи! Какого хрена творится? |
| What the fuck are you smiling at? | Какого хрена ты лыбишься? |
| T, what the fuck, man? | Ти, какого хрена? |
| Why the fuck are you avoiding me? | Какого хрена ты меня избегаешь? |