Английский - русский
Перевод слова Fuck
Вариант перевода Хрена

Примеры в контексте "Fuck - Хрена"

Примеры: Fuck - Хрена
Why the fuck did you lock up my ci? Ты на хрена арестовала моего информатора?
What the fuck are you doing here, prince? Какого хрена ты тут делаешь, принц?
What the fuck am I gonna do with a knife? Какого хрена мне делать с ножом?
The fuck does not work is something serious. Ни хрена не работает, и это уже серьезно.
Dumb fuck didn't blow his claymore! Чудила, какого хрена ты не взорвал мину?
Hey, listen, who knows what the fuck went on. Кто знает, какого хрена там произошло.
"What the fuck" gives you freedom. "Какого хрена?" дарит тебе свободу.
I don't know why the sick fuck wanted to write about this. Не знаю, какого хрена этот больной решил об этом написать.
I don't know what the fuck to do. Понятия не имею, какого хрена мне теперь делать.
Lower my gun, fuck that. Я ни хрена ничего не уберу.
I mean, fuck's sake, we've all done stuff. В смысле: какого хрена, мы все совершали ошибки.
If there is one thing I have learnt about experts, they're experts on fuck all. Общаясь со специалистами, я понял одну вещь: ни хрена эти специалисты не рубят.
That was probably fuck up for good Эту калымагу починить - до хрена работы.
Why the fuck would we want to reduce the charges? С какого это хрена мы должны снимать обвинения?
Clate, what the fuck is going on? Клейт, какого хрена тут происходит?
What the fuck do we know about antiques? да какого хрена мы знаем об антиквариате?
Where the fuck are you going, Sandro? Какого хрена ты делаешь, Сандро?
What the fuck do you imagine that means? Ну и какого хрена, по-твоему, все это значит?
Do you wanna explain what the fuck went down there? Не хочешь объяснить какого хрена он пошел туда?
Go see what the fuck happened! Иди посмотри, какого хрена там случилось!
Taylor, how the fuck you get here, anyway? Тейлор, а какого хрена ты вообще тут делаешь?
Why the fuck didn't you listen to me? Какого хрена ты меня не слушаешь?
What the fuck gives with your boss? Какого хрена творится с твоим боссом?
Why the fuck is it sitting on the table then? Какого хрена ты расселся за столом?
What the fuck do you care? А какого хрена тебе это нужно?