The fuck kind of jerking off is that? |
Что это, блять, за дрочка такая? |
What the fuck kind of modus operandi is that? |
Это что блять, за метод такой? |
So, who the fuck are you? |
Так кто ты, блять, такой? |
Then what the fuck are you, the fucking pied piper? |
Кто ты, блять, тогда? Может, чертов Гамельнский крысолов? |
What the fuck's the rush? |
Что, блять, за спешка-то? |
The fuck's it look like I'm doing? |
А что я по блять твоему делаю? |
But fuck it. we're the parents, right? |
Но, блять, мы же родители, верно? |
What the fuck have you done to Carrie? |
Что ты, блять, сделал с Кэрри? |
Oh, where the fuck are you, Carrie? |
Где же ты, блять, Кэрри? |
Carrie, where the fuck are you? |
Кэрри, ты, блять, где? |
Oh, fuck, aren't we all? |
Вот блять, как и все мы? |
How the fuck did that happen, Nick? |
Как такое, блять, могло случиться, Ник? |
Sorry, my lips just went, "What the fuck did you say"? |
Ой, простите, мои губы сейчас подумали "Что ты блять сказал?" |
Who the fuck is this old lady? |
Да что, блять, за старуха! |
We can never in the world be too much... before I met you... fuck! |
Никогда во всём мире не было также сильно пока я не повстречал тебя Блять! |
Get the fuck out of the car now! |
Вылезай, блять, из машины сейчас же! |
Who the fuck thinks a comedy awards show is a good idea? |
Кто, блять, думает, что шоу комедийных наград хорошая идея? |
The fuck are you doing here? |
Блять, что ты здесь забыл? |
How the fuck you doing, Moody? |
Ну что, как ты, блять, Муди? |
I don't know what the fuck to do! |
Я блять, не знаю, что делать |
What the fuck I ever do to you? |
Что, блять, я тебе такого сделал? |
Who the fuck's in my mum's truck? |
Кто, блять, полез в мамкину тачку? |
What the fuck is wrong with you? |
Да что, блять, с тобой? |
What the fuck does a hat have to do with being patriotic? |
Что блять общего шляпа имеет с патриотизмом? |
You wouldn't know what the fuck you'd be in the mood for. |
Вы бы не знали, для чего бы, блять, Вы были в настроении. |