| Fuck I can't, im with Lori and im already on probation | Блять я не могу, я здесь с Лори и у меня испытательный срок. |
| WHERE THE FUCK'S THE LAYOUT FOR MIGHTY MINTS? | Где, блять, макет для "Могучей мяты"? |
| Fuck have I told you about coming round this side? | Блять, я же говорила, чтобы вы не заходили сюда. |
| Fuck. it's a fucking biomass scurrying, sweating. | Блять. Это ебаная биомасса спешащая, потеющая |
| Fuck, get away from my fucking table! | Блять, да отвалите уже от моего стола! |
| WELL, WHAT THE FUCK AM I SUPPOSED TO DO? | А мне-то, блять, что делать? |
| WHY THE FUCK ELSE DO YOU THINK I'M DOING THIS? | Иначе зачем, блять, я этим занимаюсь, по-вашему? |
| WHAT THE FUCK IS THAT SUPPOSED TO MEAN? | Это, блять, еще что значит? |
| I'm already banned from driving, so I am like, "Fuck." | У меня не было прав и я говорю, "Блять" |
| Hot. That's it. Fuck, yeah. | Круто, вот так, блять, да! |
| Fuck! There I go again with my big mouth. | Блять! Я написала шоу и оно будет сегодня? |
| WELL FOR ONE THING, NOBODY EVEN KNOWS WHERE IN THE FUCK TIBET IS. | Во-первых, никто даже не знает, где, блять, этот Тибет находится. |
| AND THEY'RE GONNA CALL FAMILY SERVICES OR WHOEVER THE FUCK BECAUSE WE'RE NOT GET- TING INVOLVED! | И пусть они позвонят в службу усыновления или, блять, еще кому-нибудь, потому что мы не будем в это ввязываться! |
| WHO THE FUCK ARE YOU ANYWAY, AND WHY HASN'T LINDSAY EVER TOLD ME ABOUT YOU? | Так, а ты, блять, вообще кто такой и почему Линдси мне про тебя никогда не говорила? |
| Fuck, I more than made it. | Я сделал это. Блять, Я сделал больше чем нужно |
| WHO THE FUCK DOES HE THINK HE IS, JUDGING EVERY- BODY'S BEHAVIOUR? | Кем, блять, он себя считает, чтобы осуждать поведение других людей? |
| I DON'T KNOW WHERE THE FUCK I BELONG. | Я не знаю, блять, где мне место. Здесь, вот где. |
| AND I DON'T NEED YOU TELLING ME WHAT THE FUCK TO DO. | И мне не нужно, чтобы ты мне указывал, что мне, блять, делать. |
| The fuck you are. | Блять, как бы не так. |
| Thank fuck for that! | Спасибо, блять, за это! |
| Where the fuck were you? | К Шлюхе? Где, блять, ты был? |
| Pull the fuck over! | Съезжай, блять, с дороги. |
| The fuck you do? | Ты что, блять, творишь? |
| Who the fuck killed Kirby? | Кто убил Кирби? Блять, кто убил Кирби? |
| Fuck you you fucking pedophile, whats so gross about fucking me? | Пошел ты, сраный педофил, что, блять, отвратительного в том, чтоб трахать меня? |