Fuck, I've known you longer than anyone. |
Блять, я знаю тебя дольше, чем кого-либо. |
Fuck, I don't like this place. |
Блять, мне не нравится это место. |
Fuck, it's us against the world. |
Блять, это мы против всего мира. |
Fuck, I could tell you some stories about Mini that'd surprise you. |
Блять, я могу рассказать тебе истории о Мини, которые удивят тебя. |
Fuck, I feel like shit. |
Блять, чувствую себя куском дерьма. |
Fuck, yeah, it's fucked up. |
Блять, да, они вообще похерились. |
Fuck. I'm barely still here. |
Блять... я едва в сознании. |
Fuck! You ain't got nothing. |
Блять, ничего у вас на меня нет. |
Fuck. - I'll get them. |
Блять. - Я схожу за ними. |
Fuck, I rise from the dead and you manage to spoil that. |
Блять, я восстала из мёртвых, а ты всё испортил. |
Fuck, I'm tired of this shit. |
Блять, Я уже устал от этого говнища. |
Fuck. - It's my phone. |
Блять. - Это мой телефон. |
Fuck, that's women and children. |
Блять, это же женщины и дети. |
Fuck yeah. I would love to meet him. |
Да, блять, я уже хочу встретиться. |
Fuck, we gotta get you out of here. |
Блять, нам надо сейчас же убираться. |
Fuck no, they didn't. |
Блять, они этого не сделали. |
Fuck, I could've sold this to Yusef last weekend. |
Блять, я мог продать это Юсефу на прошлой неделе. |
Fuck are you guys doing out here? |
Блять, ребята, что вы тут делаете? |
Fuck, I didn't come here to... |
Блять, я сюда пришёл не для того, чтобы... |
Fuck Stornebrink, you're taking the kids to school. |
Блять, опять Сторнебринк, завези их в школу и все. |
Fuck, you threw out my file box? |
Блять, ты выкинула мою коробку? |
Fuck. Why am I so stiff? |
Блять, чё я как деревянный? |
Fuck you, see what I've done? |
Блять, посмотри, что я сделал? |
Fuck, I don't know, maybe it was out of spite. |
Блять, я не знаю, может быть это было назло. |
Fuck, that is not fucking cool! |
Блять, это нихуя не круто! |