| How the fuck do you return a water buffalo? | Блять, ну и как теперь возвращать водяного буйвола? |
| Then where the fuck is he? | Ну, блять, и где же он? |
| What the fuck were you thinking? | О чем, блять, ты думал? |
| What the fuck does that mean? | Что, блять, это означает? |
| What the fuck is wrong with you, Moody? | что блять с тобой не так, Муди? |
| How the fuck do you know all this? | Откуда ты, блять, всё это знаешь? |
| Oh, fuck, are you trying to make me kill myself? | Ох блять, пытаешься заставить меня покончить с собой? |
| What the fuck do I know about lawyers? | Я блять не спец по юристам. |
| Where the fuck you going with this? | И куда это блять все отправится? |
| Where the fuck are we going? | Куда мы, блять, едем,? |
| You know who the fuck I am? | Ты, блять, знаешь, кто я такой? |
| What the fuck is wrong with "big deal jimmy"? | А что блять не так с Большой сделкой Джимми? |
| Jesus christ, what the fuck is he doing here? | Черт возьми, что блять он здесь делает? |
| How the fuck do you open this, prawn? | Как, блять, это открывается, таракан? |
| Jimmy, get her the fuck out of here, now. | Джимми, избавься, блять, от неё, быстро. |
| Where the fuck did you hear that? | Где ты, блять, услышал это? |
| Ladies, back the fuck up! | Дамочки, отошли оттуда, блять! |
| Who the fuck do you think? | А с кем, блять, вы думаете? |
| What the fuck are you doing? | Что, блять, ты делаешь? |
| Christy, where the fuck are you? | Кристи, где ты блять есть? |
| Where the fuck did it go? | Куда, блять, он подевался? |
| Well, fuck you very much! | Спасибо тебе, блять, большое. |
| What the fuck do I care anymore? | Какая мне, блять, разница? |
| How the fuck does what feel? | Как я, блять, должен себя чувствовать? |
| What the fuck you named after? | А ты в честь чего, блять, там названа? |