| Dudes, when the fuck is this place gonna be fuckin' finished? | Парни, когда блять этот ебаный ремонт закончится? |
| What the fuck do you want, huh? | Чего, блять, ты хочешь? |
| Drive, for fuck's sake! | Блять, да едь ты уже! |
| (LIV) What the fuck has happened to us all? | Что же, блять, со всеми нами случилось? |
| What the fuck is wrong with all of you? | Что, блять, со всеми вами не так? |
| Going to tell me what the fuck's going on, sweetheart? | Ты не хочешь рассказать мне, что, блять, происходит, дорогуша? |
| What the fuck is the matter with you, man? | Что блять с тобой не так, мужик? |
| I didn't know then, and after this telenovela... I sure as fuck don't wants to know now. | Я и тогда не знал, а после этой мыльной оперы сто блять процентно не хочу знать сейчас. |
| Cushing, shut the fuck up, and you just listen! | Кушинг, блять, заткнись, и ты просто послушай! |
| What the fuck are you getting at? | Чё, блять, за намёки? |
| What the fuck you talkin' about, man? | Ты о чем блять, мужик? |
| Christ, where - where the fuck you from, kid? | Господи, откуда ж, блять, ты взялся, сынок? |
| What the fuck is "have fun" supposed to mean? | Что, блять, значит, это ее "повеселись"? |
| (Echoing) What the fuck does that mean? | Что... Что это, блять, должно значить? |
| How the fuck am I supposed to find out who "they" is? | Как, блять, я должен выяснить, кто это "они"? |
| And I don't give a fuck where you are in America, if you're on a Martin Luther King Boulevard, there is some violence going down! | И неважно, где, блять, ты находишься в Америке, но если ты на бульваре Мартина Лютера Кинга - там постоянно какое-то насилие. |
| For fuck's sake, there's children present, okay? | Вообще-то, здесь дети, блять. |
| I'm like, "Where the fuck is that?" | Я такая: "Это блять где?" |
| The fuck's it look like I'm doing? | А как блять, это по твоему выглядит |
| That's the only way I know who the fuck it is. | Только так я понимаю, кто, блять, кто. |
| "What the fuck are you people doing"? | "Люди, блять, вы что творите?" |
| Where the fuck are the keys, Wayne? | Где же, блять, ключи, Уэйн? |
| Who the fuck are you, man? | Вы кто, блять, такие? |
| What's the point, what the fuck are we even doing in Iraq and Afghanistan? | Где же точка, что же мы блять делаем в Ираке и Афганистане? |
| What the fuck's the matter with you? | Что, блять, с тобой такое? |