Английский - русский
Перевод слова Formulate
Вариант перевода Подготовить

Примеры в контексте "Formulate - Подготовить"

Примеры: Formulate - Подготовить
Central Government should formulate standards and objectives for the utilities sector. Центральному правительству следует подготовить стандарты на деятельность сектора коммунального хозяйства и определить цели для него.
It enabled the Government, particularly through the national commission, to formulate its report to be presented to the Review Conference. Это дало возможность правительству, действуя в первую очередь по линии Национальной комиссии, подготовить доклад, который должен быть представлен на Обзорной конференции.
The DGAACS working group should review its findings and formulate suggestions to overcome the resistance of certain supervisors. Рабочей группе Департамента следует провести обзор своих выводов и подготовить предложения по преодолению сопротивления ряда руководителей.
She noted that the Committee would wish the Government to formulate a specific plan for the reduction of maternal mortality in indigenous communities. Оратор принимает к сведению намерение Комитета обратиться к правительству с предложением подготовить конкретный план по снижению уровня материнской смертности среди женщин из числа коренного населения.
The Working Group focused its discussion primarily on those areas where Member States had been unable to formulate a consensus text. Рабочая группа сосредоточила свою работу в основном на тех областях, по которым государства-члены не смогли подготовить текст консенсуса.
This would also allow the special session to formulate a report on lessons learnt and to prepare recommendations for future action. Это позволило бы также в ходе специальной сессии подготовить доклад об извлеченных уроках и подготовить рекомендации относительно будущих действий.
The joint subcommittee would formulate the bill for its submission for second and final reading. Объединенный подкомитет должен подготовить законопроект для представления для второго и заключительного чтения.
They will also help the Chairman to formulate relevant draft decisions for further consideration and negotiation by delegations. Они позволят также Председателю подготовить соответствующие проекты решений для последующего рассмотрения и обсуждения делегациями.
To facilitate a structured exchange of national experiences, experts are invited to formulate their inputs according to the questions below. В целях систематизированного обмена национальным опытом экспертам предлагается подготовить свои доклады в соответствии с приведенными ниже вопросами.
The other party is provided with a copy of the document in order that it may also formulate its submission. Копия документа передается другой стороне, что позволит ей также подготовить документы к представлению.
The secretariat had not been able to formulate a legislative recommendation to address that issue. Секретариат не сумел подготовить соответствующую рекомендацию по законодательным вопросам.
We support his most recent approach to highlight these problems and to formulate appropriate solutions to them on a firm and lasting basis. Мы поддерживаем недавние усилия, нацеленные на то, чтобы высветить эти проблемы и подготовить для них надлежащие решения на прочной и надежной основе.
Furthermore, the Japanese Government plans to formulate guidelines for expressions to improve publications issued by public organizations from the standpoint of gender equality. Кроме того, правительство Японии намерено подготовить руководство по терминологическим вопросам в целях улучшения публикуемых государственными органами материалов с точки зрения равенства мужчин и женщин.
He asked Mr. Valencia Rodríguez to formulate a decision on the three-day pre-sessional meeting consisting of five Committee experts. Он просит также г-на Валенсиа Родригеса подготовить решение по трехдневному предсессионному совещанию пяти экспертов Комитета.
As part of this, urban local authorities should formulate infrastructure plans as key elements of strategic spatial plans. В соответствии с этим подходом городским местным властям необходимо подготовить планы по созданию инфраструктуры в качестве основных элементов стратегических планов развития городской территории.
It was time to consolidate those gains and formulate a financing framework that was commensurate with the ambitious development agenda for 2015 and beyond. Настало время, чтобы закрепить эти успехи и подготовить финансовые рамки, которые будут соответствовать амбициозной повестке дня в области развития на 2015 год и на последующий период.
The group requested that the Investments Committee recommend that the Investment Management Division formulate an alternative action plan to revise the portfolio, in the event of rapid market movements. Группа просила Комитет по инвестициям рекомендовать Отделу управления инвестициями подготовить альтернативный план действий для пересмотра портфеля в случае резкого изменения ситуации на рынке.
(c) Request UNODC to formulate a technical assistance tool on formulation of national strategies against transnational organized crime; с) просить УНП ООН подготовить методический справочник по оказанию технической помощи в связи с разработкой национальных стратегий борьбы с транснациональной организованной преступностью;
The social partners agreed to deal with the issue of parity in the bodies representing the personnel and to formulate relevant proposals by the end of the year. Социальные партнеры договорились изучить вопрос о гендерном паритете в органах, представляющих интересы работников, и подготовить к концу года соответствующие предложения.
Through its contributions, the Task Force helped formulate a comprehensive set of actions and deliverables that would contribute to improved United Nations organizational and management practices. В рамках такого участия Целевая группа помогла подготовить полный перечень мероприятий и мер, которые способствовали бы совершенствованию организационной и управленческой практики Организации Объединенных Наций.
4.8 The State party concedes that the communication is admissible and pledges to formulate its observations on the merits of the claim as soon as possible. 4.8 Государство-участник признает, что настоящее сообщение является приемлемым, и обязуется как можно скорее подготовить свои замечания по существу этой жалобы.
It was agreed that the Secretariat should review the terminology used in draft article C and in the remaining provisions of the draft uniform rules and formulate proposals for avoiding possible ambiguities. Было решено поручить Секретариату пересмотреть терминологию, используемую в проекте статьи С и в остальных положениях проекта единообразных правил, и подготовить предложения в целях устранения возможных неясностей.
This work has helped countries in the region to formulate and cost proposals and has led to increased funding for HIV/AIDS activities. Эта помощь позволила странам региона подготовить предложения и смету расходов, а также способствовала увеличению масштабов финансирования деятельности в области борьбы с ВИЧ/СПИДом.
ICARDA was subsequently requested to formulate a project proposal on data management and Web site design which was completed according to the established time schedule. Впоследствии ИКАРДА было дано поручение подготовить проектное предложение по управлению данными и проектированию веб-сайта, которое было выполнено в установленные сроки.
UNDP should formulate and distribute an overall policy statement on its role in this area and more specifically in reintegration programmes. ПРООН должна подготовить и распространить заявление по вопросам общей политики, касающееся ее роли в этой области и, более конкретно, в области реализации программ реинтеграции.