Heller found out that I forged his signature. |
Хеллер узнал, что я подделал его подпись. |
You really think one of his sons forged his will? |
И ты действительно полагаешь, что один из его сыновей подделал завещание? |
So, so why would he forged it? |
Ну, и зачем он ее подделал? |
And Peter didn't know his name until I identified Hagen's initials on a bond that he'd forged. |
Питер не знал его имени, пока я не распознал его инициалы на облигации, которую он подделал. |
Which of you forged his signature? |
Кто из вас подделал его подпись? |
Which one of you forged his signature? |
Кто из вас подделал его подпись? |
When he says he served a search warrant, it means that he forged legal paperwork. |
Когда он говорит, что вручил ордер на обыск, это означает, что он подделал правовой документ. |
Remember when he forged that Age of Majority card? |
Помнишь он подделал возраст в документах? |
I forged a form with a phony teacher and class for a free credit! |
Я подделал бланк с липовым преподавателем и курсом для халявного зачета! |
In the 1980s, Mark Hofmann forged a copy of a patriarchal blessing given to Joseph Smith III, naming the young Joseph as Smith's successor. |
В 1980-х Марк Хофманн подделал копию Патриархального Благословения, данного Джозефу Смиту III, в котором молодой Джозеф был назван преемником Смита. |
Zac was my friend ever since I forged a note to get him out of PE in fourth grade. |
Мы подружились с тех пор, как я подделал Заку освобождение от физкультуры. |
What I want to do is find the artist who forged the painting in the museum and use him to get to Christopher. |
Что я хочу, так это найти художника, который подделал картину в музее, и использовать его, чтобы добраться до Кристофера. |
You think I forged that tool? |
Думаете, её я тоже подделал? |
I can't explain this, unless he went back in time and forged it in the Revolution. |
Не могу объяснить это, если он только не сгонял в прошлое и не подделал его там. |
So you think someone who had access to your signature - forged this? |
Вы считаете, кто-то с доступом к вашей подписи подделал её? |
And maybe forged it, too. |
и, возможно, подделал ее. |
I didn't sign- You forged my name? |
Я не подписывал... ты подделал мою подпись? |
(e) A staff member forged the signature of a colleague to award a contract to a consultant. |
ё) один из сотрудников подделал подпись коллеги для присуждения контракта консультанту. |
He's in this country because he forged this dossier you've been reading! |
Он здесь, потому что подделал то досье, которое вы читали! |
Pumper signed an exclusive directing contract with Evil Angel in 2008, but the agreement was terminated in 2009, after he forged an STD test for a female performer. |
В 2008 году подписал эксклюзивный режиссерский контракт с Evil Angel, но в 2009 году он был расторгнут из-за того, что Пампер подделал тест на ЗППП для исполнительницы. |
It is reported that 6 of the 10 farmers who had initially claimed that Mr. Saidov forged the power of attorney testified at the trial that their original written statement had been false. |
Согласно сообщению, шесть из десяти фермеров, ранее утверждавших, что г-н Саидов подделал доверенность, заявили на суде, что их изначальные письменные показания были ложными. |
I had my suspicions about who forged the signature, but I never knew for sure until now. |
У меня были подозрения о том, кто подделал подпись, Но я не была уверена до сих пор |
A staff member forged a stamp in a copy of his United Nations laissez passer, which the staff member submitted to the Personnel Section of a mission as an official record of his leave date, and provided false information in his annual leave report. |
Сотрудник подделал печать в дубликате своего удостоверения сотрудника Организации Объединенных Наций, который он представил в кадровую секцию одной из миссий в качестве документа, удостоверяющего даты его отпуска, и указал ложные сведения в отчете о ежегодном отпуске. |
A staff member misrepresented his employment history to the Organization and forged a bank document, which he submitted to the Organization as authentic. |
Сотрудник исказил свою рабочую биографию, представленную в Организацию, и подделал банковский документ, который он представил в Организацию в качестве подлинного. |
And what, so you forged my rejection letter, is that it? |
И что, ты подделал мое письмо от комиссии и все? |