| Which means the passport stamps were forged. | Это значит, что он подделал штампы в паспорте. |
| A staff member forged signatures on four official UNRWA receipts for petty cash payments. | Один из сотрудников подделал подписи на четырех официальных квитанциях БАПОР о мелких платежах наличностью. |
| United Nations police forged handover document and United Nations properties not accounted for. | Сотрудник полиции Организации Объединенных Наций подделал документ о передаче имущества и неучтенной собственности Организации Объединенных Наций. |
| He forged her signatures to make it look as though Marie was the one intercepting the satellite transmissions. | Он подделал ее подпись, чтобы все выглядело так, что это Мари перехватила передачу со спутника. |
| I forged Akalitus's signature on some fraudulent invoice forms to cover for you. | Я подделал подпись Акалайтус на нескольких накладных, чтобы прикрыть тебя. |
| Someone forged your paperwork to be installed in your position. | Кто-то подделал Ваши документы, чтобы Вы смогли получить работу здесь. |
| He forged prescriptions to obtain over 30,000 Oxycontin pills that he then sold through the state. | Он подделал рецепты на получение более 30,000 таблеток оксиконтина, которые затем продал государству. |
| I was to wrong to think that there was a conspiracy, that someone forged the President's signature. | Я ошибался, предполагая некий заговор, что кто-то подделал подпись президента. |
| Mike burned Lina's body, he forged a letter, and he lied to me. | Майк сжёг тело Лины, подделал письмо и солгал мне. |
| You stole my prescription pad and you forged my name. | Ты украл мой блокнот с бланками рецептов и подделал мою подпись. |
| She told me the police think that House stole Wilson's prescription pad and forged his name. | Она сказала, что полиция думает, что Хаус... украл блокнот с бланками рецептов Уилсона и подделал его подпись. |
| If Rawls gets wind of this, you forged my signature. | Если Роулз об этом пронюхает, ты подделал мою подпись. |
| It appears that he forged his records to get a job with us. | Похоже, он подделал свои документы, чтобы получить эту работу. |
| Although Sverre forged letters to show that his excommunication had been lifted, he in fact remained excommunicated until his death. | Хотя Сверре подделал письма, в которых утверждалось, что его отлучение было отменено, в действительности он оставался отлучённым до конца жизни. |
| A round of "shock therapy" à la Mrs. Thatcher two decades ago might have forged a new political consciousness. | Раунд "шоковой терапии" а ля госпожа Тэтчер два десятилетия назад, возможно, подделал новое политическое сознание. |
| He forged his medical records and previous employment. | Он подделал свою медицинскую карту и предыдущее место работы. |
| He murdered Aunt Josephine and forged a note. | Он убил Тётю Жозефину и подделал записку. |
| He forged a video which could start World War Three. | Он подделал видео которое может начать третью мировую. |
| He may have forged a painting or two... hundred. | Может, он подделал картину или две... сотни. |
| Aided by systems developed by western intelligence agencies, China has forged a virtual sword that threatens to block the path to democracy. | Поддерживаемый системами, разработанными западными спецслужбами, Китай подделал виртуальный меч, который угрожает закрыть дорогу к демократии. |
| A staff member forged the signature of his supervisor in attempting to steal three barrels of fuel belonging to the Organization. | Сотрудник подделал подпись начальника в попытке присвоить три цистерны топлива, принадлежавшего Организации. |
| So you forged his voice, and I was cleared on false evidence. | И ты подделал его голос, а меня оправдали по подложным уликам. |
| You'll also have to explain how you forged their handwriting on a note. | Тебе так же придётся объяснить как ты подделал их почерк в записке. |
| I forged it all so you'd lift my passport lock. | Я подделал его, чтоб ты снял запрет с моего паспорта. |
| I forged your signature on the rendition order. | Я подделал вашу подпись на ордере. |