Английский - русский
Перевод слова Forever
Вариант перевода Бесконечно

Примеры в контексте "Forever - Бесконечно"

Примеры: Forever - Бесконечно
Yet this much we know with certainty: the desire for freedom resides in every human heart, and that desire cannot be contained forever by prison walls or martial laws or secret police. Однако мы совершенно точно знаем лишь одно: стремление к свободе живет в сердце каждого человека, и это стремление не могут бесконечно сдерживать тюремные стены, военное положение и тайная полиция.
Chairman Arafat's absurd dance and convoluted language cannot continue forever to mislead either his peace partners - the Israelis - or the international community, which, at its most inspired and objective, will not be misled indefinitely by his twists and turns or his shadowy actions. Абсурдные действия Председателя Арафата и его запутанные формулировки не могут бесконечно вводить в заблуждение ни его партнеров по мирному процессу, израильтян, ни международное сообщество, которое в своих лучших намерениях и стремлениях не будет бесконечно поддаваться на его тонкости и туманные действия.
I'm forever grateful. За что я бесконечно благодарна.
Genetic tests take forever. Генетические тесты можно делать бесконечно.
I'm forever grateful. Я бесконечно вам благодарна.
Ma'am I'll be forever grateful. Мэм. Бесконечно вам благодарен.
I could sing forever. Я могла бы петь бесконечно.
He could be there forever. Это может длиться бесконечно.
You can talk here forever. А говорить можно бесконечно.
For which I am forever grateful. За что я бесконечно благодарен.
We just can't keep searching forever. Нельзя же искать бесконечно.
I can go forever with you, literally forever. Я могу продолжать бесконечно, буквально бесконечно.
She thinks she can milk me forever. Она думает, что будет вытягивать из меня деньги бесконечно.
The Governor won't let this situation continue forever. Губернатор не позволит этому кризису тянуться бесконечно.
I'm always forever grateful to him for that. За это я ему всегда буду бесконечно благодарен.
International assistance cannot remain forever at the current level. Международная помощь не может поддерживаться на нынешнем уровне бесконечно.
Neither Governments nor inspectors would want disarmament inspection to go on forever. Ни правительства, ни инспекторы не хотели бы, чтобы инспекции проводились бесконечно.
It is clear that, even in the developed economies, we cannot forever spend more on consumption than we have in terms of income. Очевидно, что даже в развитых экономиках невозможно тратить на потребление больше, чем позволяют располагаемые доходы, бесконечно долго.
Lastly, while divorce proceedings are dealt with very expeditiously by courts, proceedings on the legal consequences of divorce take forever when women claim equalization payments. Наконец, хотя сама процедура развода в суде занимает совсем немного времени, разбирательство правовых последствий расторжения брака может длиться бесконечно, если женщина настаивает на выравнивании платежей.
If expectations of rapid and steady future price increases are important motivating factors, then the price level is inherently unstable, because prices cannot rise forever. Но если ожидание стремительного и устойчивого повышения цен в будущем является важнейшим мотивирующим фактором, то уровень цен, как правило, неустойчив, так как рост цен не может продолжаться бесконечно.
The idea here of the car is that some of the materials go back to the industry forever, some of the materials go back to soil - it's all solar-powered. В машине основная идея в том, что одни материалы бесконечно возвращаются в промышленный цикл, другие возвращаются в почву, и все это происходит за счет солнечной энергии.
Indeed, until the ideals of freedom, justice and equality characterize this premier world body itself, the dominant will forever dictate to the dominated, and the interests of the dominated - which are those of the majority of humanity - will be deferred in perpetuity. Действительно, до тех пор, пока этот главный всемирный орган характеризуют идеалы свободы, справедливости и равенства, доминирующие всегда будут диктовать доминируемым свою волю, а интересы доминируемых, - к которым относится большинство человечества, - будут бесконечно отодвигаться на второй план.
You can't hold on forever. Вы не будет длиться бесконечно.
What does forever mean? Что означает "бесконечно"?
We can't go on wandering forever. Мы не можем бесконечно бродяжничать.