The National Forestry Reform Law and the 10 core Forestry Development Authority regulations, signed into effect on 11 September 2007, now constitute the legal framework for forest management in Liberia. |
Национальный закон о реформе лесного хозяйства и 10 ключевых положений регламента Управления лесного хозяйства, которые начали действовать 11 сентября 2007 года, сейчас обеспечивают правовые рамки для лесохозяйственной деятельности в Либерии. |
It is also clear that afforestation and reforestation must be greatly accelerated and the number of plantations greatly increased through intensified forestry activities and widespread forestry management. |
Ясно также и то, что необходимо существенно активизировать усилия по лесоразведению и лесовозобновлению и значительно расширить площади лесонасаждений путем интенсификации лесохозяйственной деятельности и перевода на комплексную основу мероприятий по лесоустройству. |
In Nepal, community forestry is a village-level forestry activity implemented on community-controlled land, where local populations participate in the planning, establishing, managing and harvesting of forest crops, and receive a major proportion of the socio-economic and ecological benefits from the forest. |
В Непале общинная форма лесопользования предполагает ведение на уровне деревни лесохозяйственной деятельности на принадлежащих общине угодьях, когда местное население принимает участие в мероприятиях по планированию, организации и управлению деятельностью, связанной с лесозаготовками, и основная доля социально-экономических и экологических благ связана с лесами. |
He stressed the need to bundle and stack various forest products in order to make forestry projects attract adequate funding. |
Он указал на необходимость формирования комплектов или наборов различных продуктов лесного хозяйства, чтобы проекты в сфере лесохозяйственной деятельности могли привлекать соответствующее финансирование. |
The tenth Pacific heads of forestry meeting to review past and present implementation of forestry activities in the Pacific |
десятое Совещание глав государств Тихоокеанского региона, посвященное обзору лесохозяйственной деятельности в Тихоокеанском регионе в прошлом и в настоящее время |
A. Forestry planning since the 1790s |
А. Планирование лесохозяйственной деятельности начиная |
Forest employment generation was highlighted as part of the outcomes of the Programme of Forestry Incentives. |
Была подчеркнута важность создания рабочих мест в области лесного хозяйства на основе программы стимулирования лесохозяйственной деятельности. |