| There's a flat adjacent to my surgery that's gone to let... | Есть квартира, прилегающая к моей операционной, что осталась... |
| After tomorrow the flat is yours. | С послезавтра эта квартира - твоя. |
| She thinks the flat's not good enough for him. | Она считает, что для него эта квартира недостаточно хороша. |
| The flat's too big for you alone. | Слишком большая квартира для тебя одного. |
| I thought this was a show flat. | Я думал, это выставочная квартира. |
| The lifestyle that she already had, her flat and all that. | Стиль жизни, который она вела, - своя квартира и все остальное. |
| I like this flat. The location is good, and besides, rent is not very high. | Мне очень нравится эта квартира, положение хорошее, и, кроме того, плата за аренду небольшая. |
| Still, we already got our hands full with the new flat. | Как бы то ни было, новая квартира уже принадлежит нам. |
| I want a luxury flat, centre of Rome. Ridiculously cheap... now! | Мне нужна роскошная квартира, центр Рима, по смехотворной цене... |
| When you got to his flat, how did it look? | Как выглядела квартира когда вы пришли? |
| Like who's going to keep the flat and... | А также выяснить, за кем останется квартира и... |
| Don't stop her coming round every day to check to see if the flat's still standing. | Каждый день приходит, чтобы удостовериться, что квартира ещё стоит. |
| Look at the state of the flat! | Посмотрите, в каком состоянии квартира! |
| I get a lovely flat, and my brother, your uncle, is an hour and a bit away. | У меня будет милая квартира, и мой брат - твой дядя - живет в часе езды. |
| But you've still got the London flat | Но у тебя квартира в Лондоне. |
| This may be your room, but it's his flat. | Может это и твоя комната, но это, его квартира. |
| She had a flat in High Hill. | У неё есть квартира в Хайд Хилл |
| Tell me whose flat is this? | Скажи, а чья это квартира? |
| 2nd, 3rd and 4th overground floors - six flats on each floor: one flat 3+kitchenetter, four flats 2+kitchenette and one flat 1+kitchenetter. | 2НЭ, 3НЭ и 4НЭ -шесть квартир на каждом этаже, одна квартира 3+кк, четыре квартиры 2+кк и одна квартира 1+кк. |
| Her flat had been sold and the sum received divided between herself and L.F. She currently lived in a rented flat with her children and L.F. was obliged to pay maintenance. | Ее квартира была продана, и полученная сумма была разделена между ею и Л.Ф. В настоящее время она со своими детьми проживает в арендованной квартире, и Л.Ф. обязан платить алименты. |
| The flat, the shopping trips with her mum were just pit stops she couldn't resist. | А квартира и походы по магазинам с ее матерью - это просто остановки по пути, которыми она соблазнилась. |
| When I got a new flat - | Когда у меня появилась новая квартира, - |
| You've got a swell flat, a car, a chauffeur, all the clothes and doodads a woman could possibly want. | У тебя есть шикарная квартира, машина, шофер, и все платья и безделушки, какие только может пожелать женщина. |
| I really like the flat I found near campus. Really? | Мне очень нравится эта квартира, и находится рядом с общежитием. |
| This luxurious flat, does it belong to my son Francis? | Роскошная квартира, она принадлежит моему сыну Фрэнсису? |