Английский - русский
Перевод слова Flat

Перевод flat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Квартира (примеров 326)
The landlord was not personally resident on the premises where the flat was located. Сам домовладелец не проживал в здании, в котором находилась квартира.
"If we pretend we're a couple, this flat could be ours." "Если притворимся парой, квартира может быть нашей".
I don't sleep much at the moment, and I don't like my flat and I want to take a proper look at all your files. Я особо и не сплю сейчас, и мне не нравится моя квартира, и я хочу покопаться в твоих материалах по этому делу.
And if it was Flat 17B... А если это была квартира 17В...
You will like light, two-apartment flat with nice and cosy bedroom and a comfortable sitting room. Светлая двухкомнатная квартира с удобной спальной и уютной гостиной комнатой, а также с раздельным санузлом.
Больше примеров...
Плоский (примеров 175)
You think that's Violet's giant flat screen TV? Ты думаешь этот огромный плоский телик принадлежит Вайолет?
The word plăcintă comes from Latin placenta, which means cake, from the Greek plakount - "flat cake". Слово плацинда пришло из латыни placenta, что означает торт, пирожное из греческого plakount - «плоский торт».
Loads data into a flat file. Загружает данные в плоский файл.
The building was constructed in the typical basilica style with half-rounded arches supporting a flat timber ceiling. Здание было построено как типичная базилика с полукруглыми арками, поддерживающими плоский деревянный потолок.
Imagine living in the second dimension... flat minds in a flat world with flat dreams. Плоские умы, плоский мир, плоские мечты.
Больше примеров...
Фиксированный (примеров 9)
GAAP permitted the calculation of a general provision for bad debts for which most companies used a flat percentage of good book debts. ОПБУ допускали создание общего резерва на случай невозврата долгов, который большинство компаний рассчитывали как фиксированный процент от портфеля возвратных кредитов.
The Committee recalled that, in the absence of this information, it had recommended that the flat annual fee proportion applied for the Holy See in calculating its assessments should be held at 10 per cent. Комитет напомнил, что ввиду отсутствия такой информации он рекомендовал установить на уровне 10 процентов фиксированный годовой сбор для Святейшего Престола в виде доли от ставки взноса.
On the basis of data provided on Kiribati and Tuvalu by the Secretariat, the Committee recommends that the rate of assessment for these non-member States in 1999 and 2000, based on which their flat annual fees will be calculated, should be fixed at 0.001 per cent. На основе предоставленных Секретариатом данных по Кирибати и Тувалу Комитет рекомендует, чтобы ставка взноса этих государств, не являющихся членами, в 1999 и 2000 годах, на основе которой будет рассчитываться их фиксированный годовой сбор, была установлена на уровне 0,001 процента.
Flat annual fee as percentage of applicable assessment rate Фиксированный годовой сбор в виде процентной доли от применимой ставки взноса
There is a fixed flat rebate level of 12 per cent, regardless of turnover, while in case of overselling a stripped shared risk-taking shall be applied. Установлен фиксированный единый уровень скидки в 12% вне зависимости от оборота, а в случае чрезмерного объема продаж применяется стратифицированная схема распределения риска.
Больше примеров...
Ровный (примеров 10)
That city is now a flat sheet of glass. Теперь этот город - ровный стеклянный лист.
No, they're exactly perfect... a decent range, steady but not flat. Нет, он совершенно безупречен... приличный диапазон, устойчивый, но не ровный.
Sociopaths are utterly flat, devoid of any emotional response. У психопатов очень ровный диапазон, лишенный эмоциональной реакции.
I mean, this state's so flat, there's nothing to stop 'em... from bulldozing from one coast to another. Этот штат такой ровный, что им ничто не мешает перекопать его от одного побережья до другого.
Normally, Your adrenaline levels are flat. Обычно, уровень адреналина ровный.
Больше примеров...
Дома (примеров 112)
We found them in your flat. Мы нашли это у Вас дома.
I'm all alone in the flat and I can't write. Я одна дома и не могу писать.
Maneet's studied all the traffic cameras in the vicinity of Tim Ifield's flat. Манит изучила все дорожные камеры около дома Тима Айфилда.
The support of mortgage loans for young people up to 36 years of age is focused on the purchase of own housing, i.e. a flat or a family home, which will serve as permanent housing of the recipient of the subsidy. Молодым людям в возрасте до 36 лет оказывается помощь в получении ипотечного кредита на цели приобретения собственного жилья - квартиры или семейного дома, который станет постоянным местом жительства для получателей субсидий.
Flat, house or garage adjustment; and специальное обустройство квартиры, дома или гаража; или
Больше примеров...
Домой (примеров 56)
Kemal says he met the girl in his flat on Friday. Кемаль рассказал, что девушка приходила в пятницу к нему домой.
'I left a key at Nonnatus House before we came away, 'so someone could go to our flat and water the plants.' Я оставила в Ноннатусе ключ перед отъездом, чтобы кто-то мог бы пойти к нам домой и полить цветы.
I sent Sarah to stay at her dad's flat. Я отправила Сару домой к её отцу.
I have a flat but must get home. У моей шина проколота. А мне надо домой.
You get home to your flat and you're alone, and you just go, 'Well, what's the point? Потом ты возвращаешься домой, в свою квартиру, и ты один, и задаешься вопросом: "Ну, какой в этом смысл?"
Больше примеров...
Единообразной (примеров 10)
These technologies link the world; they narrow its distances and threaten to dilute the cultures of the globe into a flat monoculture. Эти технологии связывают мир воедино; они сокращают его расстояния и угрожают растворить культуры планеты в единообразной монокультуре.
Tax systems remain almost entirely indirect and based on flat rates that lump low incomes with high incomes. В целом сохраняется система косвенного налогообложения по единообразной ставке, которая применяется независимо от уровня дохода.
In both developed and developing countries, most urban water utilities further distort prices by charging flat or declining rates per unit of water use, rather than rates that rise to reflect increasing marginal costs of supply. Как в развитых, так и в развивающихся странах большинство городских водохозяйств вносит дополнительные искажения в ценообразование в результате взимания единообразной или уменьшающейся ставки за условную единицу водопотребления вместо того, чтобы повышать эти ставки с целью покрытия маргинальных расходов на водоснабжение.
Tax reform should also seek to adjust market signals through graduated tariffs to encourage sustainable behavior (e.g., water and energy conservation), rather than impose flat rates that promote excessive consumption. Реформа налогообложения должна также быть направлена на то, чтобы приспособить рыночные сигналы для пропаганды моделей устойчивого поведения (например, рационального использования воды и энергии) с помощью дифференцированных налогов, а не введения единообразной ставки налога, которое способствовало бы чрезмерному потреблению.
While the team concurs that a core workload would always exist for field support and peace-keeping operations, the balance remains something other than a purely variable cost scenario and accordingly resorting to a flat percentage rate would yield an accurate result. Хотя группа соглашается с тем, что в области поддержки на местах и операций по поддержанию мира всегда будет иметься основная рабочая нагрузка, остальные потребности отнюдь не согласуются со сценарием переменных расходов в чистом виде, и, следовательно, применение единообразной процентной ставки даст точный результат.
Больше примеров...
Плашмя (примеров 25)
(c) flat on the longest side; с) плашмя на боковую стенку;
Position each test dummy as specified in paragraph 2.7.7.2. of this Annex, except that feet of the test dummy are placed flat on the floor-pan and beneath the front seat as far forward as possible without front seat interference. Установить каждый испытательный манекен, как указано в пункте 2.7.7.2 настоящего приложения, за исключением ступней испытательного манекена, которые устанавливаются плашмя на пол и задвигаются под переднее сиденье как можно дальше, но так, чтобы они не прикасались к нему.
Tom fell flat on his face. Том упал плашмя лицом вниз.
flat on the longest side; плашмя на наиболее длинную сторону;
See, it was a flat blow to the back of the head, then it was turned on its side, and it slashed across the left external carotid. Смотрите, сначала удар плашмя по затылку, затем он повернул голову и его полоснули по левой наружней сонной артерии.
Больше примеров...
Квартирка (примеров 15)
We'll get a nice little flat. У нас будет хорошая маленькая квартирка.
Yes, your little flat. Да, ваша маленькая квартирка.
No real job, stuck in a small flat, followed by photographers, having to steer clear of all the parties, steer clear of all the traps. Нет работы, крохотная квартирка, его преследуют фотографы, он избегает любых сборищ, чтобы не попасть в ловушки.
He's got a nice little flat in Woollahra. У него чудесная квартирка в Вулларе.
The street she lived on was unpaved, her flat, two cramped rooms and a fetid kitchen where she stalked and caught me. Она жила на улице, где не было даже мостовой, её квартирка, две тесные комнатушки и вонючая кухня, та самая, где она подкралась ко мне и поймала меня.
Больше примеров...
Бемоль (примеров 15)
But this is interesting, E flat major... Но вот интересно: Ми бемоль мажор...
It's either E natural, and 659 vibrations per second, or E flat, at 622. Это чистая Ми, и 659 колебаний в секунду, или Ми бемоль с частотой 622.
I'm asking for A Flat Augmented Seven! Я играю здесь до и бемоль, усиленный в семь раз!
For example, an F sharp or a B flat played by any instrument can sound very moving to some while others may hate them Фа диез, например, или си бемоль, сыгранные на любом инструменте, могут лишить сознания, а могут вернуть его. Нет? А другие хватаются за Мадонну.
Not a lot of singers that can hit that high "G" flat. Не каждый певец может взять высокую ноту соль бемоль.
Больше примеров...
Прокол (примеров 5)
Doesn't look flat, but it won't... turn. На прокол не похоже, но оно не... поворачивается.
You have a flat head. У тебя прокол в голове.
That advantage might be an extra bit of traction on the last climb or one less flat, but it's what separates the person on top of the winner's podium from everyone else. Ведь зачастую сцепление с дорогой на последнем, перед финишем кросс-кантри, подъеме или один маленький прокол на трассе даунхилла решают, кому подняться на подиум, а кому - нет.
So it looks like you got a flat. Похоже у тебя прокол шины.
I got a sidewall flat down the road. Я прокол шину тут неподалеку.
Больше примеров...
Пологий (примеров 4)
The low flat hills upon which the town was built did not allow such mighty fortresses as protected Tushpa, Erebuni, Rusahinili or Teishebaini. Невысокий пологий холм, который был выбран для устройства Аргиштихинили не позволял возвести такие мощные оборонительные укрепления, какими были оборудованы Тушпа, Русахинили, Эребуни, Тейшебаини и другие урартские города.
And by the time we get around here, we get ten or fewerphotos, and then there's this long, flat tail. наконец в данной области мы имеем 10 и менее фотографий, идлинный, пологий хвост.
Choose the grade (steepness) of the slope by moving the slider so the grade moves towards 0 or 8, where 8 is steepest and 0 is flat. Steeper slopes push the ball more. Задайте крутизну склона, передвигая ползунок 0 до 8, где 8 - самый крутой склон, а 0 - самый пологий.
However, the cost curve is quite flat and the optimum may be affected by "topology traps". Однако, кривая затрат имеет пологий профиль, и на оптимум могут повлиять так называемые «топологические ловушки».
Больше примеров...
Плоскость (примеров 13)
The world is a plane, of course it's flat. Мир - это плоскость, конечно мир плоский.
To me it's a flat plane, on top of which you move around. Для меня же - просто плоскость, по которой ходишь ты.
"Plane of the steering control" means in the case of the steering wheel the flat surface that splits the steering wheel rim equally between the driver and the front of the car; 2.12 "плоскость рулевого управления" означает, в случае рулевого колеса, плоскую поверхность, которая разделяет обод рулевого колеса на равные части между водителем и передней частью автомобиля;
The 39 plates themselves start flat and begin to emerge in higher relief towards the very end of the chronology, meant to represent modern woman's gradual independence and equality, though it is still not totally free of societal expectations. 39 пластин образуют поднимающуюся плоскость в знак постепенного приобретения независимости современными женщинами, ещё не полностью, впрочем, свободными от социальных ожиданий.
To compensate for the spherical primary, the telescope has a four-mirror spherical aberration corrector (SAC) that provides a corrected, flat focal plane with a field of view of 8 arcminutes at prime focus. Для компенсации сферичности главного зеркала, телескоп имеет четыре зеркала-корректора сферической абберации, которые создают скорректированную фокальную плоскость с полем зрения 8 угловых минут.
Больше примеров...
Приплюснутый (примеров 2)
Much shorter, but a good-looking, young, flat man. Более низкий, но симпатичный, молодой, приплюснутый человек.
George Brough described it a "flat vertical" engine. Джордж Браф назывыал эту конструкцию "приплюснутый по вертикали" двигатель.
Больше примеров...
Flat (примеров 20)
The first standard in this family was introduced in 1997 and was originally called Flat Panel Monitor Physical Mounting Interface (FPMPMI), it corresponds to part D of the current standard. Первый стандарт был представлен в 1997 году и сначала назывался Flat Panel Monitor Physical Mounting Interface (FPMPMI).
Description: David's flat Hostel is our idea of what a youth hostel should be. Описание: Хостел 'David's flat' отражает нашу идею о том, каким должен быть молодежный...
After work or pleasure, enjoy a delightful dining experience, at the Russo-American Flat Iron Bar and Roadhouse. После работы или развлечений насладитесь восхитительным ужином в русско-американском баре Flat Iron and Roadhouse.
In his 2005 book, The World Is Flat, Thomas Friedman discusses the fungibility of jobs that involve digitizable information that can be off-shored to another country. В книге Томаса Фридмана «The World Is Flat» (2005) поднимается тема взаимозаменяемости рабочих мест, которые включают информацию, которая может быть передана в другую страну.
Flat Wrapper is introduced. Now it's possible to access the Toolkit from different native programming languages, not only C++. Появился Flat Wrapper для доступа к функциям Toolkit из других языков программирования, а не только C++.
Больше примеров...
Флэт (примеров 16)
Flat lip river runs right through the res, doesn't it? Ведь Флэт Лип протекает через резервацию?
Is his folks still up in Lightning Flat? Его родня всё ещё в Лайтнинг Флэт?
Flat white, thank you. Флэт уайт, спасибо.
Flat white to go for Maury. Флэт уайт (прим. похож на латте) с собой для Маури.
Jack Twist from all the way up in Lightning Flat, Wyoming. [Комментатор] Джек Твист, прямиком из Лайтнинг Флэт, штат Вайоминг.
Больше примеров...