Английский - русский
Перевод слова Flat

Перевод flat с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Квартира (примеров 326)
My parents live here, and I still keep a flat. Здесь живут мои родители, да и моя квартира тоже здесь.
My flat is too tiny and miles away. Моя квартира слишком маленькая и за мили отсюда.
He said you were using the flat. Он говорил, что вам нужна квартира.
And then the kindergarten and the flat? Сколько за детский сад и квартира?
Around metro Narimanov, near "Cosmos" shop, floor 5/5, clean flat, parquet, water, light, gas is regular, tank 2ton. В р-не м.Нариманова, ок.маг.«Космос», этаж 5/5, чистая квартира, п/паркет, вода, свет, газ постоян., бак 2 тон.
Больше примеров...
Плоский (примеров 175)
But it wasn't a flat circle. Но это не был плоский круг.
The look that he's working on right now is just a little flat. Наряд, над которым он работает, сейчас он просто немного плоский.
Together, the arches form a closed arcade, supporting a flat dome. Вместе арки образуют замкнутую аркаду, поддерживающую плоский купол.
The heating device comprises a flat thermal module (8) situated in the cavity of an outer casing (1) provided with a lock. Устройство для нагрева содержит плоский термический модуль 8, который размещен в полости внешнего кожуха 1, снабженного затвором.
Outside Flat is the M. gluteobiceps, prepared from the outside by the separation along the natural seam of the eye round muscle. Плоский отруб наружной части представляет собой плоскую мышцу М. gluteobiceps; его получают из толстой пашины путем отсечения по линии естественного соприкосновения толстой пашины и мышцы глазка бедра.
Больше примеров...
Фиксированный (примеров 9)
«Commercial credit» (CC) is attracting funds under a flat interest rate in order to make a commercial transaction. «Коммерческий кредит» (КК) - привлечение средств под фиксированный процент для совершения коммерческой сделки.
GAAP permitted the calculation of a general provision for bad debts for which most companies used a flat percentage of good book debts. ОПБУ допускали создание общего резерва на случай невозврата долгов, который большинство компаний рассчитывали как фиксированный процент от портфеля возвратных кредитов.
On the basis of data provided on Kiribati and Tuvalu by the Secretariat, the Committee recommends that the rate of assessment for these non-member States in 1999 and 2000, based on which their flat annual fees will be calculated, should be fixed at 0.001 per cent. На основе предоставленных Секретариатом данных по Кирибати и Тувалу Комитет рекомендует, чтобы ставка взноса этих государств, не являющихся членами, в 1999 и 2000 годах, на основе которой будет рассчитываться их фиксированный годовой сбор, была установлена на уровне 0,001 процента.
The Committee recalled that, following a further review at its fifty-ninth session based on newly available information, it had recommended that the flat annual fee percentage for the Holy See should be increased to 25 per cent of the approved notional rate of assessment. Комитет напомнил, что после дополнительного рассмотрения, проведенного им на своей пятьдесят девятой сессии с учетом новой поступившей информации, он рекомендовал увеличить фиксированный годовой сбор для Святейшего Престола до 25 процентов от утвержденной условной ставки взносов.
There is a fixed flat rebate level of 12 per cent, regardless of turnover, while in case of overselling a stripped shared risk-taking shall be applied. Установлен фиксированный единый уровень скидки в 12% вне зависимости от оборота, а в случае чрезмерного объема продаж применяется стратифицированная схема распределения риска.
Больше примеров...
Ровный (примеров 10)
That city is now a flat sheet of glass. Теперь этот город - ровный стеклянный лист.
No, they're exactly perfect... a decent range, steady but not flat. Нет, он совершенно безупречен... приличный диапазон, устойчивый, но не ровный.
In any case, this uplift allowed the formation of a vast flat zone several thousand meters high. Как бы там ни было, это поднятие позволило сформировать достаточно ровный участок поверхности, высотой в несколько тысяч метров.
I mean, this state's so flat, there's nothing to stop 'em... from bulldozing from one coast to another. Этот штат такой ровный, что им ничто не мешает перекопать его от одного побережья до другого.
Five years later when you walked in the door after all that time it felt like, it felt like the last flat stretch of track of a roller-coaster ride... Пять лет спустя, когда ты вошла в эту дверь после стольких лет, это было словно... словно ты выехал на ровный участок дороги после катания на американских горках...
Больше примеров...
Дома (примеров 112)
I gave him a Valium from your flat. Я дала ему Валиум у тебя дома.
You never leave your flat. Ты же не выходишь из дома.
Maneet's studied all the traffic cameras in the vicinity of Tim Ifield's flat. Манит изучила все дорожные камеры около дома Тима Айфилда.
The hospital turned us away, so they're puttin' all the stricken in a flat on the second floor of our building. В больнице нас не приняли, поэтому все больные в квартире на втором этаже нашего дома.
We hope you will enjoy the search for the flat or house of your dreams, whereas you should bear in mind that the presented properties only show a very small part of our whole real estate range. Наиболее широко в нашем предложении представлены комфортабельные частные квартиры и жилые этажи, высококачественные одноквартирные дома, а так же классические виллы в традиционных жилых районах г. Баден-Баден.
Больше примеров...
Домой (примеров 56)
If you go to his flat I can prove it. Если вы придёте к нему домой, я докажу.
I went to your flat but your mum said you'd left already. Я пришел к вам домой, но твоя мама сказала, что вы уже ушли.
Why did you ring my flat without leaving a message? Зачем Вы звонили мне домой и даже не оставили сообщения?
He'd already had half as a down payment and was expecting the other £10,000 to be delivered to his flat today. Он уже получил половину и ждал вторые 10,000 фунтов, которые должны были доставить ему домой сегодня.
I have a flat but must get home. У моей шина проколота. А мне надо домой.
Больше примеров...
Единообразной (примеров 10)
These technologies link the world; they narrow its distances and threaten to dilute the cultures of the globe into a flat monoculture. Эти технологии связывают мир воедино; они сокращают его расстояния и угрожают растворить культуры планеты в единообразной монокультуре.
Another factor casting some doubt on the validity of this flat percentage rate was the fact that it assumed support costs were predominately variable and, further, that the components of support could be aggregated to arrive at a single percentage applied to certain budget lines. Другим фактором, заставляющим усомниться в обоснованности этой единообразной процентной ставки, является тот факт, что она предполагает преимущественное непостоянство вспомогательных расходов и, кроме того, возможность агрегирования компонентов поддержки для расчета единого процента, применимого к определенным статьям бюджета.
Tax reform should also seek to adjust market signals through graduated tariffs to encourage sustainable behavior (e.g., water and energy conservation), rather than impose flat rates that promote excessive consumption. Реформа налогообложения должна также быть направлена на то, чтобы приспособить рыночные сигналы для пропаганды моделей устойчивого поведения (например, рационального использования воды и энергии) с помощью дифференцированных налогов, а не введения единообразной ставки налога, которое способствовало бы чрезмерному потреблению.
For example, between 1986 and 1997, while at the world level per capita agricultural production rose by 7 per cent, it fluctuated considerably around a flat trend for Africa as a whole and fell for many individual African and Central American countries. Например, если на мировом уровне в период с 1986 по 1997 год душевое производство сельскохозяйственной продукции возросло на 7%, то по Африке в целом оно было подвержено существенным колебаниям вокруг единообразной тенденции, а во многих отдельных странах Африки и Центральной Америки сократилось 9/.
The team was of the opinion that the 8.5 flat percentage formula was no longer valid because it was based on a set of circumstances which, at the time, included a certain mix of military to civilian personnel. По мнению группы, использование формулы единообразной ставки в размере 8,5 процента больше не является обоснованным, поскольку в ее основу был положен набор параметров, включавший в то время определенное соотношение между военным и гражданским персоналом.
Больше примеров...
Плашмя (примеров 25)
He fell flat on the floor. Он упал плашмя на пол.
Tom fell flat on his face. Том упал плашмя лицом вниз.
flat on the longest side; плашмя на наиболее длинную сторону;
flat on the shortest side; плашмя на наиболее короткую сторону;
Look, why did he fall flat on his back the moment I got him home? Скажите, а отчего же он плашмя завалился на спину, едва я принёс его домой?
Больше примеров...
Квартирка (примеров 15)
It's got five bedrooms, a pool and a nanny flat. В нём пять спален, бассейн и квартирка для няни.
I have a divine little flat there. У меня там божественная квартирка.
Anyway. It's quite a nice flat. Кстати, довольно милая квартирка.
The street she lived on was unpaved, her flat, two cramped rooms and a fetid kitchen where she stalked and caught me. Она жила на улице, где не было даже мостовой, её квартирка, две тесные комнатушки и вонючая кухня, та самая, где она подкралась ко мне и поймала меня.
The street she lived on was unpaved, her flat, two cramped rooms and a fetid kitchen where she stalked and caught me. Она жила на улице, где не было даже мостовой, её квартирка, две тесные комнатушки и вонючая кухня, та самая, где она подкралась ко мне и поймала меня.
Больше примеров...
Бемоль (примеров 15)
But this is interesting, E flat major... Но вот интересно: Ми бемоль мажор...
Wait, maybe that's where he went really flat. Стой, может, вот здесь он сделал точно бемоль.
I'm asking for A flat augmented 7! Но я спрашивал про увеличенный ля бемоль септаккорд!
G. Isn't that G Flat? Си. Разве это не клавиша си бемоль?
I'm asking for A Flat Augmented Seven! Я играю здесь до и бемоль, усиленный в семь раз!
Больше примеров...
Прокол (примеров 5)
Doesn't look flat, but it won't... turn. На прокол не похоже, но оно не... поворачивается.
You have a flat head. У тебя прокол в голове.
That advantage might be an extra bit of traction on the last climb or one less flat, but it's what separates the person on top of the winner's podium from everyone else. Ведь зачастую сцепление с дорогой на последнем, перед финишем кросс-кантри, подъеме или один маленький прокол на трассе даунхилла решают, кому подняться на подиум, а кому - нет.
So it looks like you got a flat. Похоже у тебя прокол шины.
I got a sidewall flat down the road. Я прокол шину тут неподалеку.
Больше примеров...
Пологий (примеров 4)
The low flat hills upon which the town was built did not allow such mighty fortresses as protected Tushpa, Erebuni, Rusahinili or Teishebaini. Невысокий пологий холм, который был выбран для устройства Аргиштихинили не позволял возвести такие мощные оборонительные укрепления, какими были оборудованы Тушпа, Русахинили, Эребуни, Тейшебаини и другие урартские города.
And by the time we get around here, we get ten or fewerphotos, and then there's this long, flat tail. наконец в данной области мы имеем 10 и менее фотографий, идлинный, пологий хвост.
Choose the grade (steepness) of the slope by moving the slider so the grade moves towards 0 or 8, where 8 is steepest and 0 is flat. Steeper slopes push the ball more. Задайте крутизну склона, передвигая ползунок 0 до 8, где 8 - самый крутой склон, а 0 - самый пологий.
However, the cost curve is quite flat and the optimum may be affected by "topology traps". Однако, кривая затрат имеет пологий профиль, и на оптимум могут повлиять так называемые «топологические ловушки».
Больше примеров...
Плоскость (примеров 13)
To me it's a flat plane, on top of which you move around. Для меня же - просто плоскость, по которой ходишь ты.
"Plane of the steering control" means in the case of the steering wheel the flat surface that splits the steering wheel rim equally between the driver and the front of the car; 2.12 "плоскость рулевого управления" означает, в случае рулевого колеса, плоскую поверхность, которая разделяет обод рулевого колеса на равные части между водителем и передней частью автомобиля;
Perspective projection Just as a 3D shape can be projected onto a flat sheet, so a 4-D shape can be projected onto 3-space or even onto a flat sheet. Перспективная проекция Точно также как трёхмерные фигуры можно спроецировать на плоский лист, 4-мерные фигуры можно спроецировать в 3-мерное пространство или даже на плоскость.
The 39 plates themselves start flat and begin to emerge in higher relief towards the very end of the chronology, meant to represent modern woman's gradual independence and equality, though it is still not totally free of societal expectations. 39 пластин образуют поднимающуюся плоскость в знак постепенного приобретения независимости современными женщинами, ещё не полностью, впрочем, свободными от социальных ожиданий.
But that's only because I'm projecting it onto a flat surface. Но это только потому что я проецирую их на плоскость.
Больше примеров...
Приплюснутый (примеров 2)
Much shorter, but a good-looking, young, flat man. Более низкий, но симпатичный, молодой, приплюснутый человек.
George Brough described it a "flat vertical" engine. Джордж Браф назывыал эту конструкцию "приплюснутый по вертикали" двигатель.
Больше примеров...
Flat (примеров 20)
CIMAROSA, D Symphony in B flat major. Михаэль Гайдн - Symphony in B flat major.
Harper's first tour of the United States followed the release of his fourth studio album, Flat Baroque and Berserk. Вслед за первым туром Харпера по США последовал его четвёртый альбом, Flat Baroque and Berserk, вышедший в 1970 году.
The site formerly owned and operated by Softdisk was later run by Flat Rock Software, which also published former Softdisk product Screen Saver Studio and most of the Gamer's Edge titles (as well as on). Сайт ранее принадлежала компании Softdisk, в настоящее время им владеет компания Flat Rock Software, которая взяла на себя выпуск приложения Screen Saver Studio от Softdisk и ряд продуктов группы Gamer's Edge.
Description: David's flat Hostel is our idea of what a youth hostel should be. Описание: Хостел 'David's flat' отражает нашу идею о том, каким должен быть молодежный...
At the age of 13 he began playing skiffle music with his younger brother David ("Davey" on the album Flat Baroque and Berserk), as well as becoming influenced by blues music. В возрасте десяти лет он начал поигрывать музыкальную самодеятельность со своим старшим братом Дэвидом (на альбоме Flat Baroque and Berserk он значится как «Davey») и увлекаться блюзом.
Больше примеров...
Флэт (примеров 16)
Flat lip river runs right through the res, doesn't it? Ведь Флэт Лип протекает через резервацию?
What did you do at Flat Rock? Чем вы занимались во Флэт Роке?
Placing an order, mention "FLAT LINK" password and you will be granted a 5% discount. Делая заказ, назовите кодовое слово "ФЛЭТ ЛИНК" и вы получите скидку 5%.
Well, thank you, Flat Nose. Спасибо тебе, Флэт Ноуз.
Jack Twist from all the way up in Lightning Flat, Wyoming. [Комментатор] Джек Твист, прямиком из Лайтнинг Флэт, штат Вайоминг.
Больше примеров...