| They said the world was flat until somebody asked. | Они говорили, что мир плоский, пока кто-то не спросил. | 
| What you're about to spend on the flat screen. | То что ты собираешься потратить на плоский телек. | 
| Yes, the table is round, and it's flat. | Да, стол круглый и плоский. | 
| Whatever injured him was most likely a flat object with a straight edge. | Что бы ни ранило его скорей всего это был плоский объект с прямой гранью. | 
| But it wasn't a flat circle. | Но это не был плоский круг. | 
| When early explorers first set out west across the Atlantic, most people thought the world was flat. | Когда древние исследователи впервые собрались переплыть Атлантический океан, большинство людей считали, что мир плоский. | 
| That flat space on top kind of reminds me of an aircraft carrier. | Плоский участок сверху наводит на мысль об авианосце. | 
| Well, I know the world is flat now. | Да, я знаю, мир теперь плоский. | 
| So I sent Sellers round to the flat. | Поэтому я послал продавцов круглого на плоский. | 
| And your stereo and your flat screen. | И твое стерео, и твой плоский телевизор. | 
| And my brother's flat screen and his daughter's computer. | И плоский телевизор моего брата, и компьютер его дочери. | 
| The look that he's working on right now is just a little flat. | Наряд, над которым он работает, сейчас он просто немного плоский. | 
| Finished products are subdivided into two basic types: flat and long products. | Готовая продукция подразделяется на две основные категории: плоский и сортовой прокат. | 
| Bangkok, flat 130 m2 with 2 Rooms district Ekamai. | Бангкок, плоский 130 м2 с 2 Номер района Ekamai. | 
| The city is flat and compact, forming a bowl as it is surrounded by hills. | Город - плоский и компактный, он похож на чашу, поскольку окружен холмами. | 
| Except for the small hills of Thaltej-Jodhpur Tekra, the city is almost flat. | За исключением холмов Тхалтедж-Джодхпур Текра, город почти плоский. | 
| Together, the arches form a closed arcade, supporting a flat dome. | Вместе арки образуют замкнутую аркаду, поддерживающую плоский купол. | 
| Because we need to create a flat white screen on the stations. | С тем, что на станциях нужно создать плоский белый экран. | 
| Like most of the city, the centre is relatively flat. | Как и в большей части города, рельеф городского центра относительно плоский. | 
| Arda Unmarred was a flat symmetrical world with everlasting light. | Арда Неискажённая представляла собой плоский симметричный мир, освещённый вечным светом. | 
| Common to all Spirit models is the flat top and back. | Общими чертами для всех моделей Spirit являются плоский топ и задняя поверхность. | 
| Production illustrator Michael Minor created a new look for the station using a flat edge in the corner of the set. | Иллюстратор Майкл Минор создал новый облик станции, используя плоский край в углу конструкции. | 
| Despite being a small, flat island, Kikai shows considerable variations in lexicon, phonology and morphology. | Несмотря на небольшой, плоский остров, Кикай показывает значительные различия в лексике, фонетике и морфологии. | 
| The flat conductor system, especially designed for automated warehouses. | Плоский шинопровод запректирован специально для автоматизированных складских помещений. | 
| My life is nothing but a flat, stale vacuum. | Моя жизнь есть не что иное как плоский, черствый вакуум. |