Английский - русский
Перевод слова Fixing
Вариант перевода Крепления

Примеры в контексте "Fixing - Крепления"

Примеры: Fixing - Крепления
MECHANISM FOR FIXING A SENSOR TO AN IN-LINE FLAW DETECTOR BODY МЕХАНИЗМ КРЕПЛЕНИЯ ДАТЧИКА К КОРПУСУ ВНУТРИТРУБНОГО ДЕФЕКТОСКОПА
ASH-TRAY WITH THE FUNCTION OF FIXING TO BOTTLES AND OTHER CONTAINERS HAVING A NECK ПЕПЕЛЬНИЦА С ФУНКЦИЕЙ КРЕПЛЕНИЯ К БУТЫЛКАМ И ИНЫМ ЕМКОСТЯМ ИМЕЮЩИМ ГОРЛЫШКО
3.1.2.4. fixing method of balancing weights; 3.1.2.4 способ крепления балансировочных грузов;
The insulation body is provided with an area for laterally fixing a wire. На изоляционном теле имеется место для бокового крепления провода.
The steel structure is only used for fixing the platforms and access points to the boiler. Стальная конструкция служит исключительно для крепления платформ и мест доступа к котлу.
They have their points of fixing in different places, and the strength of their constructions also differs. Они различаются по параметрам расположения точек крепления, а также прочности конструкции.
Specification fixing points A50X tow bar or similar couplings Технические требования в отношении точек крепления сцепной тяги А50Х или аналогичных сцепных устройств
The joint portion is constructed in such a way that it is floating in a direction, which connects fixing points. Место соединения выполнено плавающим в направлении, соединяющем точки крепления.
A triangular pocket arranged, where said three straps are interconnected, is used in the form of a light source fixing means. Треугольный карман, расположенный в месте соединения трех указанных бретелей является средством для крепления источника света.
The invention relates to devices for in-line non-distructive inspection of pipelines, more specifically to a mechanism for fixing an in-line flaw detector sensor. Изобретение относится к устройствам для внутритрубного неразрушающего контроля трубопроводов, точнее к устройству механизма крепления датчика внутритрубного дефектоскопа.
The fixing of a balancing chassis does not allow the sustaining propellers to come into touching contact with the ground in takeoff and landing modes. Крепления балансировочного шасси не допускает соприкосновения маршевых винтов с землей в режимах взлета-посадки.
This resulted in several examples of type-approved tow bars on the market (designed for the same vehicle type) which use different fixing points. В результате этого на рынке существует несколько утвержденных типов сцепной тяги (предназначенной для одного и того же типа транспортных средств) с различными точками крепления.
The external side surface of the container is formed by a cylindrical ring in the form of a truncated cylinder whose larger base is provided with a flange for fixing the lid. Наружная боковая поверхность корпуса образована кольцом в виде усеченного конуса, большее основание которого имеет отбортовку для крепления крышки.
The inventive descending device comprises at least one pulley unit for passing a rope (1) consisting of a base (2) provided with holes (3) for fixing a latch hook (5). Спусковое устройство содержит, по меньшей мере, одну блочную секцию для пропускания каната 1, снабженную основанием 2 с отверстием 3 для крепления карабина 5.
The inventive lighting plant comprises a base in the form of expandable struts, a telescopic pillar, which is fastened to said base, is provided with a side tension cables with means for fixing to ground and has a light source arranged on the opposite end thereof. Осветительная установка содержит основание в виде раздвигающихся в стороны стоек, закрепленную на нем телескопическую штангу с боковыми растяжками со средствами для крепления в грунт, на противоположном конце которой размещен источник освещения.
When motor car is driving a twisting uneven surface, the loadings impose the detail in a complex way by the fixing barrel, lower spherical hinge, coupling bolt and wheel spindle. При движении автомобиля по извилистой неровной поверхности, нагрузки сложным образом прикладываются к детали через втулку крепления, нижний сферический шарнир, стяжной болт и ось колеса.
The test fixture shall be constructed such that there is no contact with any part of the leg assembly, other than at the fixing point, during the test. Испытательная арматура должна быть сконструирована таким образом, чтобы во время испытания она не соприкасалась ни с одной из частей ножного блока, кроме точки крепления.
At the same time, body material drops into the openings, thereby ensuring a high degree of reliability in fixing the runner in the body. При этом материал корпуса попадает в отверстия, за счет чего обеспечивают большую надежность крепления полоза в корпусе.
The shoe comprises a sole provided with a unit for fixing pneumatic chambers which increase the volume thereof when they are supplied with pressure in a vector mode only in a perpendicular position with respect to a pelma surface. Ботинок содержит стельку, снабженную приспособлением для крепления к ней пневмокамер, пневмокамеры при подаче давления увеличивают свой объем только по вектору, перпендикулярному к плоскости подошвы стопы.
Plate pairs (36, 37;52, 53) for fixing the light sources (39) are placed in the top part of the support (4). В верхней части опоры (4), размещены пары пластин (36,37) (52,53) для крепления источников света (39).
2/ Check loss of tightening torque of wheel fixings by retightening - not by measuring torque to loosen fixing. 2/ Ослабление крутящего момента затяжки элементов крепления колеса проверяется посредством повторной затяжки, а не измерения крутящего момента, прилагаемого для ослабления крепления.
The external side surface (3) of the body (1) is formed by the side surface of a truncated cone which is provided with a flanged edge (4) on the side of the larger base thereof for fixing a sealing flexible lid. Наружная боковая поверхность (З) корпуса (1) образована боковой поверхностью усеченного конуса, имеющего со стороны большего основания отбортовку (4) для крепления герметизирующей гибкой крышки.
Fast Specificator - Application for 2D facade cladding, purlins, sandwich panels, load bearing profiles, roofing cladding, joints and flashings, fixing drawings and specifications in AutoCAD environment. Fast Specificator - Приложение для черчения и спецификации материалов 2D покрытия фасадов, обрешетки, сэндвич панелей, профилированного настила, покрытия, узлов соединения, облицовки и крепления в среде AutoCAD.
WALL PLUG FOR FIXING HEAT INSULATION BOARDS ДЮБЕЛЬ ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ ТЕПЛОИЗОЛИРУЮЩИХ ПЛИТ
CABLE FIXING DEVICE (VARIANTS) УСТРОЙСТВО ДЛЯ КРЕПЛЕНИЯ КАБЕЛЯ (ВАРИАНТЫ)