Just fixed what needed fixing'. |
Я лишь исправила то, что надо было исправить. |
There's no fixing it this time. |
На этот раз исправить ничего нельзя. |
Look, our best chance at fixing all of this is if you bring Mara to me. |
Послушайте, наш лучший шанс исправить всё это - привести Мару ко мне. |
My point is, the company is committed to fixing this problem, and they will. |
Я хочу сказать, что компания должна исправить эту проблему. |
The only things that need fixing are your tangled transportation metaphors. |
Единственное, что нужно исправить - твои хреновые метафоры. |
Which means we also have a chance of fixing it. |
А значит, мы сможем попытаться все исправить. |
Let the doctors crack that thick skull of yours and just fix what needs fixing. |
Позволь доктору расколоть твой толстый череп и просто исправить то, что нужно исправить. |
And the only thing I care about is fixing that and making things right between us. |
И все, что меня волнует - исправить это и наладить отношения между нами. |
And we have committed ourselves to fixing it. |
И мы посвятили себя идее исправить это. |
Maybe you could just pretend like I'm a recipe Go. that needs fixing. |
Может Вы просто притворитесь, как будто я рецепт, который надо исправить. |
But that should be me out there fixing things, not her. |
Но это я должна всё исправить, не она. |
Because fixing the world sounds a little... |
А то исправить мир - это как-то... |
He must have been in, fixing something in the bathroom. |
Он должен был что-то исправить в ванной. |
Unlike your friend Barry, I have the luxury of fixing my mistakes. |
В отличие от вашего друга Барри, я имею возможность исправить свои ошибки. |
But you've got a lot of fixing to do. |
Но тебе следует много исправить в себе. |
I too have a mistake that needs fixing. |
У меня тоже есть ошибка, которую нужно исправить. |
Sorry, corrupt code, needed fixing. |
Прости, испорченный код, нужно исправить. |
Well, I'm only interested in fixing one eye. |
Хорошо, но я хочу исправить только один глаз. |
I know I am ruining whatever hope we had of fixing this relationship. |
Я знаю, что я разрушаю какую-либо надежду исправить наши отношения. |
Well, we'll get right on fixing that, sweetie. |
Ну, мы немедленно постараемся это исправить, дорогая. |
There's just some rookie mistakes that I thought needed fixing. |
Всего несколько ошибок по неопытности, которые я посчитал необходимым исправить. |
This is what we're fixing. |
Это то, что мы пытаемся исправить |
And now all you care about is fixing your mistake, no matter who gets hurt or killed along the way. |
А теперь для вас важно лишь исправить собственный промах, и не важно, если в процессе кто-то погибнет. |
You know, I'd hoped fixing things between you and Renee would help thaw the ice a bit. |
Знаешь, я думал, если исправить все между тобой и Рене, это поможет немного растопить лед. |
What's more, nature's smart enough to know that sometimes, there's no fixing things. |
А что важнее, природа знает, что иногда ничего нельзя исправить. |