| You could have fit a refrigerator in there. | Туда бы мог поместиться целый холодильник. |
| Dumpling, squinch up to your mom so I can fit everything in. | Пышка, прижмись к своей матери, чтобы поместиться в кадр. |
| Julia is our new small floor loom that will fit into almost any room. | Модель Джулия - наша новинка - маленький напольный станок, который может поместиться практически в любой комнате. |
| One room apartment is 40m2 area and it can fit up to four people. | Однокомнатные квартиры 40m2 области и может поместиться до 4 человек. |
| A cluster can occupy a lot of space and may not fit one datacenter. | Кластер может занимать много места и может не поместиться в одном центре обработки данных. |
| What you know about Choctaw, old man, could fit on the head of a pin. | То, что ты знаешь о Чокто, старик, может поместиться в головку иголки. |
| Like you could fit a computer in this room. | Как будто компьютер поместиться в этой комнате. |
| A dismantled rifle would fit nicely into that case. | Снайперская винтовка поместиться в этот футляр. |
| Piece of advice... never send a woman a dress she might not fit into. | Маленький совет... никогда не посылайте женщине платье, в которое она может не поместиться. |
| They can't fit down the alleyway. | Они не могут поместиться на аллее. |
| We might all fit on one ship now. | Мы можем поместиться в одном корабле. |
| A case of when one could fit her in. | В случае когда один может поместиться в ней. |
| There's a diagram like this for your brain, but there's no way it would fit on this slide. | Можно составить подобную диаграмму и для вашего мозга, но она никаким образом не сможет поместиться на этот слайд. |
| And we only have one car now because we changed from two small cars to one car which we actually can fit the whole family in. | И у нас сейчас всего одна машина потому что мы поменяли две маленькие машины, на одну в которую может поместиться вся наша большая семья. |
| The second thing to remember is not to put too large photos (check all that the photo can fit on the screen). | Во втором помнить, не ставить слишком большой фотографии (отметьте все, что фотография может поместиться на экране). |
| I know I could fit your head in my toilet, but I wonder if I can get your whole body in there. | Твоя голова точно поместиться с наш унитаз, а вот интересно, смогу ли я засунуть тебя всего. |
| The two houses we know they used had other common elements - close freeway access, long, wide driveways that could fit a semi. | Два дома, которые они использовали имели и другие общие черты: автострада рядом, длинные, широкие подъезды, на которых может поместиться фура. |
| I can fit wherever, 'cause I am really small | Я везде могу поместиться, потому что я действительно небольшой. |
| They're so small that can fit on a fingertip | Они настолько малы, что могут поместиться на кончике пальца. |
| The length of the pipe determines the length of the sound wave that can fit inside it. | Длина трубы определяет длину звуковой волны, которая может в ней поместиться. |
| Well actually, now-now I come to think of it, if you were to take out one of the seats a Quark might fit inside. | Ну на самом деле, сейчас, сейчас я задумался об этом, если вы уберёте одну из мест, кварк сможет поместиться. |
| Lambert's girth was then enormous; six men of normal size could fit together inside his waistcoat, and each of his stockings was the size of a sack. | Обхват тела Ламберта был столь велик, что в его жилете могли поместиться шесть взрослых мужчин обычных пропорций; каждый из его чулок был размером с мешок. |
| Do you have a student that could fit inside of a rolltop desk? | У вас есть ученик, который мог бы поместиться в деревянном бюро? |
| Take it from someone who couldn't fit into her shower stall freshman year! | Как человек, который на первом курсе даже не мог поместиться в душевую кабину. |
| The members of LEAF wanted to continue making a Linux distribution that could fit on a single floppy disk, whereas the Alpine Linux wished to include some more heavyweight packages such as Squid and Samba, as well as additional security features and a newer kernel. | Первоначально был ответвлением проекта LEAF: большинство разработчиков проекта LEAF хотели продолжать разрабатывать дистрибутив Linux, который мог поместиться на одной дискете, тогда как разработчики Alpine Linux желали включить ещё несколько тяжёлых пакетов, таких как Squid и Samba, а также дополнительные функции безопасности и новое ядро. |