Английский - русский
Перевод слова Finnish
Вариант перевода Финский

Примеры в контексте "Finnish - Финский"

Примеры: Finnish - Финский
Her books have been translated into several languages, including Finnish, German, Norwegian, English, Inari Sámi and Hungarian. Её книги были переведены на многие языки, в том числе на финский, немецкий, норвежский, английский языки, а также на инари-саамский язык.
So it'll be a Finnish policeman, a Belgian gardener, a Tunisian soldier... and ironically, here in Munich, from Coos Bay, Oregon... a millworker's son raised in a German-speaking household. И это будут финский полицейский, бельгийский садовник, тунисский солдат... и по иронии судьбы, здесь, в Мюнхене, из Кус Бэй, Орегон... сын заводчанина выросший в немецкоговорящей семье.
An authority must not restrict or refuse to enforce the linguistic rights provided in this Act on the grounds that the Sámi also knows some other language, such as Finnish or Swedish. Органы власти не должны ограничивать или отказываться обеспечивать языковые права, предусматриваемые настоящим Законом, на том основании, что саами также знают такие другие языки, как финский или шведский.
The Finnish battalion has been reduced by 107 troops and will repatriate 218 more by 31 July. Финский батальон сократился на 107 военнослужащих, и к 31 июля на родину вернутся еще 218 военнослужащих.
Its predecessor, the Finnish follow-up process to the United Nations Secretary-General's reports, issued annually since 1995, organized seminars and issued publications supporting regional democratization, mainly in Eastern Europe and the Russian Federation. Его предшественник организация «Финский процесс последующего наблюдения за осуществлением докладов Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, публиковавшихся ежегодно начиная с 1995 года» организовывала семинары и выпускала публикации в поддержку региональной демократизации главным образом в Восточной Европе и в России.
Once a treaty body has submitted its recommendations to Finland, they are translated into Finnish and Swedish and in many cases also the North Sámi language, and widely distributed to authorities, the Parliament and civil society. Как только договорной орган представляет Финляндии свои рекомендации, они тут же переводятся на финский и шведский языки и во многих случаях на язык северного саами, а затем широко распространяются среди местных органов власти, парламента и гражданского общества.
In Finland the year is co-ordinated by the Finnish National Council on Disability operating in connection with the Ministry of Social Affairs and Health as a co-operation body of the authorities and the disabled, their families and associations. В Финляндии мероприятия Года координирует Финский национальный совет по проблемам инвалидности, действующий совместно с министерством социальных дел и здравоохранения в качестве органа сотрудничества между органами власти, инвалидами, членами их семей и их ассоциациями.
I noted what my Finnish and Canadian colleagues said about the autumn CCW session, and confirm that my Government will approach that in a positive spirit directed at achieving results. Я отметил, что говорили об осенней сессии по КОО мои финский и канадский коллеги, и подтверждаю, что мое правительство будет подходить к этому в позитивном духе, с настроем на результативность.
Mr. Holkeri, a truly remarkable personality and renowned peacemaker, will always be remembered by the Finnish people and the community of nations for his wonderful ability to build confidence in difficult situations and to forge feelings of togetherness among different people. Финский народ и сообщество наций всегда будут помнить г-на Холкери, поистине выдающегося деятеля и видного миротворца, за его необыкновенную способность вселят веру в успех дела в трудных ситуациях и укреплять дух товарищества среди различных людей.
The Finnish people have the same values of democracy and openness as Norway, and I am absolutely certain that these values will not be affected by this terrible act. Финский народ имеет те же самые ценности демократии и открытости, что и Норвегия, и я совершенно уверен в том, что эти ценности не будут затронуты этим ужасным актом.
The Finnish Basic Education Act is a case in point, granting the right to an individualized learning plan to all pupils who need regular support in learning. В этой связи можно сослаться на финский Закон о базовом образовании, который предоставляет право на проведение работы по индивидуальному плану обучения со всеми учениками, нуждающимися в систематической поддержке в процессе обучения.
Kollektiivi has released two albums, Kerkko Koskinen Kollektiivi (which won the Finnish gold record music prize) in 2012 and 2 in 2014. Её заменила Майя Виккумаа (Maija Vilkkumaa) Группа выпустила два альбома: «Kerkko Koskinen Kollektiivi» (который также выиграл Финский золотой музыкальный приз) в 2012 году и «2» в 2014 году.
The Finns had every right to identify themselves as members of a national minority but the question remained whether Finnish should be declared an official language used in the public service. Финны обладают полным правом самоидентификации в качестве членов национального меньшинства, однако остается вопрос о том, должен ли финский язык быть признан официальным языком, используемым в государственных учреждениях.
Although the situation did not pose a problem, the Language Act, a progressive piece of legislation, made a point of guaranteeing language rights and stipulating that in the schools Swedish speakers must learn Finnish and vice versa. Хотя сложившееся положение дел не вызывает проблем, все же в Законе о языке, являющимся прогрессивным законодательным актом, содержатся гарантии языковых прав, а также указывается, что в школах шведскоговорящие учащиеся должны изучать финский язык и наоборот.
Mr. Kosonen (Finland) said that the possibility of translating or at least summarizing in Finnish the two cases brought under the Optional Protocol would be considered, but most Finns, particularly in official bodies, spoke English. Г-н Косонен (Финляндия) говорит о том, что будет рассмотрена возможность перевода на финский язык или по крайней мере составления краткого резюме, касающегося двух дел, представленных согласно Факультативному протоколу, однако большинство финнов, особенно работающих в государственных органах, говорят по-английски.
On a yearly basis, in accordance with the implementation plan, the Finnish National Board of Education organises one-day prison training on topical issues for organs providing training for prisoners and for the personnel of the prisons. В соответствии с планом реализации финский Национальный совет по образованию ежегодно организует однодневный учебный семинар по актуальным вопросам для преподавателей, занимающихся профессионально-технической подготовкой заключенных, и сотрудников тюрем.
The Government's decision authorizes the Finnish contingent to participate in the Force for the first three months, the period during which the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland is serving as the lead nation of the Force. Это решение правительства уполномочивает финский контингент участвовать в деятельности Сил на протяжении первых трех месяцев, в течение которых Соединенное Королевство Великобритании и Северной Ирландии выступает в качестве ведущего государства в составе Сил.
Knut Magnus Enckell (November 9, 1870 in Hamina - November 27, 1925 in Stockholm) was a Finnish symbolist painter. Knut Magnus Enckell; 9 ноября 1870, Фредериксхамн - 27 ноября 1925, Стокгольм) - финский художник.
Oesch was condemned to twelve years of penal servitude by a Finnish military court on 19 July 1946, although the sentence was commuted to three years by the highest court on 2 February 1948. 19 июля 1946 года финский военный суд приговорил Эша к 12 годам каторжных работ, 2 февраля 1948 года Верховный суд сократил срок до трёх лет.
In accordance with the Act on Basic Education and the Act on Upper Secondary Schools, Finnish, Swedish and Sami can be taught as the pupils' mother tongue. В соответствии с положениями Закона о базовом образовании и Закона о высшей и средней школе финский и шведский языки, а также язык саами могут преподаваться в качестве родных.
As in the past, the Committee's observations and comments on the implementation of the Convention in Finland would be translated into Finnish and Swedish and disseminated as widely as possible. Как и ранее, замечания и комментарии Комитета по осуществлению Конвенции в Финляндии будут переведены на финский и шведский языки и распространены как можно более широко.
The status of the Swedish-speaking Finns is exceptional compared to that of other national minorities, due to the fact that Swedish is, in addition to Finnish, an official language of Finland. Статус шведскоговорящих финнов является исключительным по сравнению с другими национальными меньшинствами в силу того, что шведский язык, как и финский, является одним из официальных языков Финляндии.
The relevant legislation and the instructions of the National Board of Education cater for the rights of immigrants to receive teaching of their religions and mother tongues, teaching of Finnish as a second language and preparatory teaching. Соответствующее законодательство и инструкции Национального совета по образованию предусматривают соблюдение прав иммигрантов изучать свои религии и родные языки, тогда как финский преподается как второй язык и используется для подготовки к получению образования.
She noted that the Finnish Act on Equality between Men and Women had been in force for slightly more than 13 years and that its impact was currently being assessed and proposals for its amendment were being made. Она отметила, что финский закон о равенстве мужчин и женщин действует немногим более 13 лет и что его воздействие в настоящее время оценивается и рассматриваются предложения по внесению поправок.
An unofficial Finnish translation of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities will be published in the Treaty Series of the Statute Book of Finland once the Convention has been ratified by Finland. Неофициальный перевод на финский язык Конвенции Организации Объединенных Наций о правах инвалидов будет опубликован в серии «Договоры» нормативных актов Финляндии после ратификации страной этой конвенции.