| I'll sleep when we find Finn. | Я посплю, когда найдём Финна. |
| He was ready to throw Finn out the gate. | Он хотел выкинуть Финна через ворота. |
| Things'll go crazy, and we'll grab you and Finn. | Будет неразбериха, и мы заберем тебя и Финна. |
| Finn Polmar's computer was taken and he works for you. | Компьютер Финна Полмара забрали, а работает он на вас. |
| And to act as though Finn Polmar's behavior is any different from your own - is simple hypocrisy. | И действовать так, как будто поступок Финна Полмара отличается от вашего - это просто лицемерие. |
| So all the hunters are back except Clarke and Finn. | Получается, вернулись все охотники, кроме Кларк и Финна. |
| 20 to 30 according to Mr. Finn there. | От 20 до 30 по словам мистера Финна. |
| For the record, you didn't save Finn. | К твоему сведению, Финна спасла не ты. |
| If this truce doesn't hold, I killed Finn for nothing. | Если этого перемирия не будет, я убила Финна напрасно. |
| First, I wanted to thank everyone for what you did at my dad's wedding, especially Finn. | Во-первых, я хочу поблагодарить всех за то, что вы сделали на свадьбе моего отца, особенно Финна. |
| I think you can even make the case that all modern American literature comes from Huckleberry Finn. | Думаю, можно сказать что вся современная американская литература произошла от Гекльберри Финна. |
| I'm assuming you have a plan to keep Finn occupied. | Полагаю, у тебя есть план, как отвлечь Финна. |
| I believe this was Finn's task. | Я полагаю, это было заданием Финна. |
| published 20 years before "Huck Finn"? | не издали на 20 лет раньше "Гекльберри Финна"? |
| Because of your true love Finn? | Из-за того, что ты по-настоящему любишь Финна? |
| Slime Princess, you shouldn't marry Finn. | Принцесса Слизь! Не стоит тебе выходить замуж за Финна! |
| Can you believe it? Kurt's dad and Finn's mom are dating, and are really happy together, which makes Finn and Kurt sort of like brothers. | Отец Курта и мама Финна встречаются и очень счастливы вместе, что делает Финна и Курта как бы братьями. |
| When you were singing that song, you were singing it to Finn and only Finn. | Когда ты исполняла ту песню, ты пела для Финна и только для него одного. |
| Sam used to date Quinn, but she's back with Finn, who used to date Rachel, who's still sort of in love with him - Finn, that is. | Сэм встречался с Куинн, но он вернулась к Финну, который встречался с Рейчел, которая все еще влюблена в него - то есть, в Финна. |
| He further explained that he is not an ethnic Finn, speaking Finnish with a foreign accent indicating to any native Finn "that he is a foreigner with a Finnish passport". | Он далее пояснил, что не является этническим финном и говорит по-фински с иностранным акцентом, а для любого коренного финна это служит признаком того, что "он является иностранцем с финским паспортом". |
| It clears Finn of any responsibility for the shooting and lays the blame firmly | Это освобождает Финна от любой ответственности за стрельбу и возлагает всю вину |
| So, you cannot flee, you cannot steal Finn's keys. | Сбежать ты не можешь и ключи у Финна украсть тоже. |
| You're slipping them all a Mickey Finn. | Решил намешать всем "Микки Финна"? |
| There's plenty of beer left, and no one's slugged Finn yet, so... | Ещё есть полно пива, никто ещё не побил Финна, так что... |
| They're all part of the same vampire bloodline that originated with Finn. | Они все часть одной вампирской родословной которая возникла от Финна |