| Wait, if I don't disinvite Finn... | Постой, если я не откажусь от Финна... |
| I asked Finn to introduce me when we all thought it was a good idea. | Я попросила Финна поддержать меня, когда мы все решили, что это хорошая идея. |
| Finn Polmar, but he's in the process of dropping out. | Финна Полмара, но он собирается выходить из гонки. |
| And Finn's mother's romance with my father is sending him into a wholly unnecessary tailspin of despair. | А у мамы Финна роман с моим отцом, который привел его в совершенно излишне паническое отчаяние. |
| We should all be inspired by Finn's bravery. | Мы все должны быть вдохновленны отвагой Финна. |
| And when I do find another way to kill those Originals, I'll start with Finn. | И когда я найду другой способ убить Древних, я начну с Финна. |
| But at least Finn wasn't there. | Но по крайней мере Финна не было. |
| Including our dear brothers Kol and Finn. | Включая наших дорогих братцев - Коула и Финна. |
| Finn's got news and all. | У Финна новости и все такое. |
| I removed the heads of the wolf leaders who refused to relinquish Finn's moonlight rings. | Я оторвал головы лидерам волков, отказавшихся отдать лунные кольца Финна. |
| Vincent Griffith is alive and free from the influence of my brother Finn. | Винсент Гриффит жив и освобожден от влияния моего брата Финна. |
| I guess that's why I was easy prey for your friend Finn. | Видимо, поэтому я стал легкой добычей для твоего друга Финна. |
| Hunt Finn down as a pack, catch him off guard. | Выследим Финна стаей, застанем его врасплох. |
| How you expel your brother Finn from his body is your concern. | Изгнание вашего брата Финна из его тела - ваша забота. |
| But Officer Finn's mic was stuck in the open position. | Просто микрофон офицера Финна всё время был включён. |
| Finn's motives are not what we're after. | Мотивы Финна - это не то, что нам надо. |
| When Finn was killed, we all learned the truth... | Когда убили Финна, мы все узнали правду... |
| Sue's out for Finn, because called her baby retarded. | Сью вне себя от Финна потому, что он назвал ее ребенка отсталым. |
| Look, I knew I needed to find a replacement, which is why I brought in Finn Hudson. | Послушайте, я знаю, я должен найти замену, именно поэтому я позвал Финна Хадсона. |
| I'm madly in love with Finn. | Я влюбился в Финна по уши. |
| We're all worried about Finn and Quinn and Babygate. | Мы все переживаем за Финна, Квинн и их ребёнка. |
| All of Finn's artwork and portraits of the main characters in the film were done by Francesco Clemente, an Italian painter. | Все произведения искусства Финна и портреты главных героев в фильме были сделаны Франческо Клементе, итальянским живописцем. |
| They don't make 'em like Finn. | Никто из них не похож на Финна. |
| Its de facto existence began on July 16 under the direction of Thomas D'Arcy Finn. | Её фактическое существование началось 16 июля под руководством Томаса Д'Арси Финна. |
| As an apology, Finn's parents send Simon a plane ticket to return home and spend Christmas with his family. | В качестве извинения родители Финна отправляют Саймону билет на самолет, чтобы вернуться домой и провести Рождество со своей семьей. |