| Finn and Alexis stay behind; however, they also end up grounded by their parents. | Финн и Алексис остаются; однако, контролер Финна конфискован его родителями. |
| And Finn's buddies told us all about your beef with Finn. | Да. И приятели Финна рассказали нам всё о вашей ссоре с Финном. |
| Encouraged by his dad to socialize, Finn befriends his neighbor, Mason (Peter DaCunha), who informs him about the legend of a smothered gangster whose ghost haunts the Baxters' new home, leaving Finn paranoid. | Воодушевлённый его папой пообщаться, Финн дружит с его соседом, Мэйсоном (Питер ДаКуна), который информирует ему легенду о задушенном гангстере, чей призрак преследует новый дом Бакстеров, оставляя Финна параноидальным. |
| I get Finn, you get heartbroken, and then Finn and I stay here and start a family. | Я получаю Финна, ты - разбитое сердце, а потом мы с Финном останемся здесь, станем семьёй. |
| The Office has facilitated the engagement of David Finn, co-founder and chairman of the international public relations firm Ruder Finn, and William Rivelli, a specialist in architectural, portrait and industrial photography, in a photo project to capture this historic event. | Бюро содействовало привлечению Дэвида Финна, соучредителя и председателя занимающейся международными общественным связями фирмы «Рудер Финн», и Уильяма Ривелли, специалиста в области архитектурной, портретной и индустриальной фотографии, к осуществлению фотопроекта с целью запечатлеть это историческое событие. |
| That video of you catching Finn in bed with your girl... | Видео, где ты застукал Финна в кровати со своей девушкой... |
| He is the author of Tom Sawyer and Huckleberry Finn, - I didn't expect... | Он автор Тома Сойера и Гекльберри Финна, я не думал... |
| The Adventures of Huckleberry Finn, and countless essays, both literary and scholarly. | "Приключений Гекльберри Финна", и бесчисленных статей, как литературных, так и научных. |
| If we want a truce, we have to give them Finn. | Если нам нужно перемирие, мы должны отдать им Финна. |
| She was... just another one of Finn's girlfriends. | Она... просто была одной из подружек Финна. |
| This has always been about Finn. | Это всё всегда было только из-за Финна. |
| I'd channel Finn, but he's all for letting our brothers perish. | Я бы использовала Финна но он полностью за гибель наших братьев. |
| All those times Huckleberry Finn is quoted in tweets. | Гекльберри Финна ведь постоянно цитируют в твитах. |
| Petty Officer Finn never had a chance. | У старшины Финна не было ни единого шанса. |
| Well, it was my turn to walk Finn. | Ну, сейчас моя очередь выгуливать Финна. |
| Get this: I just tracked him to Alton Finn. | Я только что отследил его до Алтона Финна. |
| So this is basically the zone where Finn's friends live. | Итак, это в основном зона, где находятся друзья Финна. |
| I figured since Finn wasn't in school today, I'd bring over his assignments. | Я заметила, что Финна не было в школе сегодня, и принесла его задания. |
| I could hear Finn's voice in my head. | Я слышала голос Финна в голове. |
| I have a flash transmission for Agent Finn McMissile. | У меня срочное сообщение для Финна МакМиссла. |
| Can you put me through to a Finn Polmar's room. | Вы бы не могли переключить меня на палату Финна Полмара. |
| Sondra, I need you to locate the number of a Finn Polmar. | Сондра, надо, чтобы ты выяснила номер телефона Финна Полмара. |
| A year after the assault, Finn's stepfather disappeared. | Через год после нападения, отчим Финна исчез. |
| I appreciate you getting Finn to come and defend my honor. | Спасибо, что ты привезла Финна, чтобы он встал на защиту моей чести. |
| Finn made some headway with that telescope today. | Финна сегодня было не оторвать от телескопа. |