Английский - русский
Перевод слова Finn
Вариант перевода Финна

Примеры в контексте "Finn - Финна"

Примеры: Finn - Финна
Finn and Alexis stay behind; however, they also end up grounded by their parents. Финн и Алексис остаются; однако, контролер Финна конфискован его родителями.
And Finn's buddies told us all about your beef with Finn. Да. И приятели Финна рассказали нам всё о вашей ссоре с Финном.
Encouraged by his dad to socialize, Finn befriends his neighbor, Mason (Peter DaCunha), who informs him about the legend of a smothered gangster whose ghost haunts the Baxters' new home, leaving Finn paranoid. Воодушевлённый его папой пообщаться, Финн дружит с его соседом, Мэйсоном (Питер ДаКуна), который информирует ему легенду о задушенном гангстере, чей призрак преследует новый дом Бакстеров, оставляя Финна параноидальным.
I get Finn, you get heartbroken, and then Finn and I stay here and start a family. Я получаю Финна, ты - разбитое сердце, а потом мы с Финном останемся здесь, станем семьёй.
The Office has facilitated the engagement of David Finn, co-founder and chairman of the international public relations firm Ruder Finn, and William Rivelli, a specialist in architectural, portrait and industrial photography, in a photo project to capture this historic event. Бюро содействовало привлечению Дэвида Финна, соучредителя и председателя занимающейся международными общественным связями фирмы «Рудер Финн», и Уильяма Ривелли, специалиста в области архитектурной, портретной и индустриальной фотографии, к осуществлению фотопроекта с целью запечатлеть это историческое событие.
That video of you catching Finn in bed with your girl... Видео, где ты застукал Финна в кровати со своей девушкой...
He is the author of Tom Sawyer and Huckleberry Finn, - I didn't expect... Он автор Тома Сойера и Гекльберри Финна, я не думал...
The Adventures of Huckleberry Finn, and countless essays, both literary and scholarly. "Приключений Гекльберри Финна", и бесчисленных статей, как литературных, так и научных.
If we want a truce, we have to give them Finn. Если нам нужно перемирие, мы должны отдать им Финна.
She was... just another one of Finn's girlfriends. Она... просто была одной из подружек Финна.
This has always been about Finn. Это всё всегда было только из-за Финна.
I'd channel Finn, but he's all for letting our brothers perish. Я бы использовала Финна но он полностью за гибель наших братьев.
All those times Huckleberry Finn is quoted in tweets. Гекльберри Финна ведь постоянно цитируют в твитах.
Petty Officer Finn never had a chance. У старшины Финна не было ни единого шанса.
Well, it was my turn to walk Finn. Ну, сейчас моя очередь выгуливать Финна.
Get this: I just tracked him to Alton Finn. Я только что отследил его до Алтона Финна.
So this is basically the zone where Finn's friends live. Итак, это в основном зона, где находятся друзья Финна.
I figured since Finn wasn't in school today, I'd bring over his assignments. Я заметила, что Финна не было в школе сегодня, и принесла его задания.
I could hear Finn's voice in my head. Я слышала голос Финна в голове.
I have a flash transmission for Agent Finn McMissile. У меня срочное сообщение для Финна МакМиссла.
Can you put me through to a Finn Polmar's room. Вы бы не могли переключить меня на палату Финна Полмара.
Sondra, I need you to locate the number of a Finn Polmar. Сондра, надо, чтобы ты выяснила номер телефона Финна Полмара.
A year after the assault, Finn's stepfather disappeared. Через год после нападения, отчим Финна исчез.
I appreciate you getting Finn to come and defend my honor. Спасибо, что ты привезла Финна, чтобы он встал на защиту моей чести.
Finn made some headway with that telescope today. Финна сегодня было не оторвать от телескопа.