Английский - русский
Перевод слова Final
Вариант перевода Итоговый

Примеры в контексте "Final - Итоговый"

Примеры: Final - Итоговый
I would like to remind the Council that the mandate of the coalition was given by the Security Council. We would therefore be right to expect a final Council report before a withdrawal of the coalition forces takes place. Напомню: мандат коалиции был выдан Советом Безопасности, и поэтому мы вправе рассчитывать на итоговый доклад Совету о выполнении этого мандата и поставленных в нем задач до окончательного вывода коалиционных сил.
The final committee report sided largely with St. Clair, finding that Knox, Quartermaster General Samuel Hodgdon and other War Department officials had done a poor job of raising, equipping and supplying St. Clair's expedition. Итоговый доклад комитета был, в целом, благоприятен для Сент-Клэра, отмечая, что Нокс, главный интендант Самюэль Ходждон и другие должностные лица военного министерства плохо обеспечили экспедицию Сент-Клэра людьми, снаряжением и припасами.
The final figure for this service category stems from assessments and calculations based on data from two different sources; the imputed services from owner occupied dwellings as part of the estimation of the dwelling industry in NA and information from budget surveys on non-residents visiting Norway. Итоговый результат по данной категории услуг опирается на оценки и расчеты, сделанные на основе данных из двух разных источников: данных НС по жилищному сектору, в частности по вмененным услугам, связанным с занимаемым владельцами жильем, и информации бюджетных обследований нерезидентов, посещающих Норвегию.
(b) At the Philippines country office: a final review was not performed for 10 out of 24 projects financially and operationally closed between January 2012 and July 2013; Ь) в страновом отделении на Филиппинах не был проведен итоговый обзор 10 из 24 проектов, оперативная деятельность по которым была завершена и финансовая отчетность закрыта в январе 2012 года - июле 2013 года;
In compliance with IPSAS, the final 2012 programme budget (accrual budget) was $1,044.9 million, representing an increase of $31.1 million, or 3.1 per cent. В соответствии с МСУГС итоговый бюджет по программам на 2012 год (по методу начислений) составлял 1044,9 млн. долл. США, что является увеличением объема средств на 31,1 млн. долл. США, или 3,1 процента.
If you draw, the points are shared, and the result carried over into the final round: Если вы выигрываете, то очки делятся и итоговый результат
Emphasis was placed on keeping mention of the mutually reinforcing relationship between the rule of law and sustainable development in the final outcome of the post-2015 development agenda. Участники совещания подчеркнули важность включения положений о тесной взаимосвязи между верховенством права и устойчивым развитием в итоговый вариант повестки дня в области развития на период после 2015 года.
7.4. Notwithstanding the final classification of the output, participating organizations concerned are expected to use the JIU web-based tracking system (WBTS) to inform on acceptance and implementation. 7.4 В каком бы виде ни был окончательно оформлен итоговый документ, ожидается, что для представления информации о принятии и выполнении содержащихся в нем рекомендаций соответствующие участвующие организации будут использовать веб-ориентированную систему контроля ОИГ.
On the final day of the season, coming on as a substitute, he scored a consolation goal in the 90th minute against Shelbourne to make it 3-1. В последний день сезона, выйдя на замену, он забил гол престижа на 90-й минуте в ворота «Шелбурна», итоговый счёт - 3:1.
It was suggested, however, that it would be necessary to narrow down or to focus the options in order to produce a focused final result. Однако было выражено мнение о том, что круг вариантов необходимо будет сузить, чтобы можно было подготовить итоговый документ, заточенный под достижение результатов.
The High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States, in his capacity as the Secretary-General of the Conference, is further requested to integrate the Plan of Action into the final outcome of the International Ministerial Conference. Высокому представителю по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам как Генеральному секретарю Конференции следует включить План действий в итоговый документ Международной конференции министров.
AS. Oxford Survey variant of the AS. AS. Oxford V The final variant, upgraded to Pratt & Whitney R-985 radial engines with 450 hp (335 kW) and Hamilton-Standard variable-pitch propellers. AS. Oxford Обзорная модель AS. AS. Oxford V Итоговый вариант, улучшен звёздообразным двигателем Pratt & Whitney R-985 мощностью 450 л.с. (335 кВт).
(e) Final form of the Commission's work ё) Итоговый вид работы Комиссии
The "Final Account Recapitulation" document suggests an overpayment of USD 574,260.49. Итоговый бухгалтерский отчет свидетельствует о выплате излишка в размере 574260,49 долл. США.
(a) Final summary report by the Chairman of the Task Force on the Assessment of Control Options/Techniques for VOCs, including an executive summary of the work accomplished. а) Заключительный итоговый доклад Председателя Целевой группы по оценке вариантов/методов ограничения выбросов ЛОС с кратким изложением проделанной работы.