| I don't think that Margot and Felicity would like that very much. | Не думаю, что Марго и Фелисити это очень понравится. |
| Felicity Smoak works at Queen Consolidated and she said they were working on something similar... | Фелисити Смоак работает в Куин Консолидэйтед, и она говорила, что они работали над чем-то подобным... |
| We were looking for a Neuromorphic Prototype that Felicity Smoak was working on. | Мы ищем нейроморфный прототип, над которым работала Фелисити. |
| Felicity, Al-Owal was at Laurel's place. | Фелисити, Ал-Овэл был у Лорел дома. |
| It's so cool Felicity reached out. | Здорово, что Фелисити с нами связалась. |
| Does everyone really think that Felicity and I are... | А все и правда считают, что мы с Фелисити... |
| I told Felicity not to call you. | Я просил Фелисити тебе не звонить. |
| Don't make my mistake, Felicity. | Не повторяй моих ошибок... Фелисити. |
| For some years, there has been one doctor there and a handful of nuns under Mother Felicity. | В последнее время там был один врач и несколько монахинь под началом матери Фелисити. |
| I was in fine fettle until Sister Felicity shuffled off this mortal coil. | Я чувствовала себя прекрасно, пока сестра Фелисити не покинула этот бренный мир. |
| Felicity says it's - it's probably the work of a Tobias Church. | Фелисити сказала, что скорее всего это работа Тобиаса Чёрча. |
| Felicity hooked us up with some dwarfstar alloy. | Фелисити подкинула нам немного сплава карликовой звезды. |
| Well, I've beat someone like this before, Felicity. | Ну, однажды я победил кого-то вроде него, Фелисити. |
| Then I remembered what you said to me and Felicity. | Но потом вспомнил, что ты сказал мне и Фелисити. |
| I have a bond with them, Felicity. | У меня с ними связь, Фелисити. |
| Felicity, we need you to check the blueprints. | Фелисити, нам нужно, чтобы ты проверила детальный план. |
| But, Felicity, we gave you Pandora. | Но, Фелисити, мы дали тебе Пандору. |
| Manhunts aren't exactly in Helix's wheelhouse, Felicity. | Преследования нет в функциях Хеликса, Фелисити. |
| Felicity, Curtis, we have a camera. | Фелисити, Кёртис, у нас есть камера. |
| Felicity has information that we don't have. | У Фелисити есть информация, которой нет у нас. |
| Might be crossing a line, Felicity. | Может быть это чересчур, Фелисити. |
| Felicity isn't the only lady who thinks the ends justifies the means. | Фелисити - не единственная дама, которая считает, что цель оправдывает средства. |
| You both owe it to each other to see, Felicity, tonight. | И вы оба должны это увидеть, Фелисити, сегодня. |
| Felicity's says it's been abandoned for about a month due to some toxic gas leak. | Фелисити говорит, что оно было заброшено около месяца, из-за утечек ядовитого газа. |
| Because I need the two of you to keep Felicity and Samantha safe. | Потому что мне нужно, чтобы вы охраняли Фелисити и Саманту. |