Английский - русский
Перевод слова Felicity
Вариант перевода Фелисити

Примеры в контексте "Felicity - Фелисити"

Все варианты переводов "Felicity":
Примеры: Felicity - Фелисити
Felicity and I, we have missed this. Мы с Фелисити скучали по этому.
Felicity Jones was cast in the lead role of Kim. Фелисити Джонс проходила кастинг на главную роль Ким.
Oliver, Felicity tracked down the reporter's work address. Оливер, Фелисити узнала рабочий адрес журналиста.
Felicity, you might want to wrap it up. Фелисити, тебе может быть интересно.
Felicity, it wasn't your call to make. Фелисити, не тебе было решать.
I tried to call Felicity earlier, she's not answering her phone. Я пробовал дозвониться Фелисити, она не отвечает.
Don't worry, Felicity, they don't send blondes there. Не беспокойся, Фелисити, они не посылают туда блондинок.
Felicity, this is the I.T. department. Фелисити, это Ай.Ти. отдел.
I asked Felicity to get in touch with you. А попросил Фелисити связаться с тобой.
It's kind of Felicity by way of Anas Nin. Это что-то вроде Фелисити Аны Нин.
I had no idea that Felicity's friend was... Quentin's daughter. Я понятия не имела, что подруга Фелисити окажется дочерью Квентина.
I am running out of patience, Felicity Smoak. У меня кончается терпение, Фелисити Смоак.
Looks like we have ourselves a taller, more dude-like version of Felicity. Похоже, мы нашли себе более высокую и мужеподобную версию Фелисити.
Felicity, you are the one who brings the light. Фелисити, ты та, кто несет свет.
You have nothing to be sorry about, Felicity. Тебе не о чем жалеть, Фелисити.
We just need to buy Felicity and her father enough time. Надо дать время Фелисити и отцу.
I was kind of hoping Felicity could help us get our hands on it. Я надеялась, что Фелисити поможет нам получить ее.
You're not like a criminal, Felicity. Это не преступное поведение, Фелисити.
Felicity, we're not going to be able to make our payment. Фелисити, мы не сможем заплатить.
Alas, poor Felicity is... on her way to India. Увы, бедная Фелисити... на пути в Индию.
Felicity said that these guys were part of a league of something. Фелисити сказала, что эти ребята члены какой-то лиги.
Felicity's already looking for the power station blueprints. Фелисити уже смотрит схемы питания электростанции.
Felicity thinks that it's time we put together a new team. Фелисити считает, что пора собрать новую команду.
Me and Felicity, we're no better than you. Я и Фелисити не лучше тебя.
You, me, Felicity, we make each other better. Ты, я и Фелисити делаем лучше друг друга.