| Thea and Felicity are still trapped inside Palmer Tech with who knows how many more bees. | Тея и Фелисити всё ещё в ловушке в Палмер Технолоджис с неизвестно сколькими ещё пчёлами. |
| You know, I'm beginning to see why you and Felicity didn't work out. | Знаешь, я начинаю понимать, почему у вас с Фелисити ничего не вышло. |
| Felicity's taking her and Sara back. | Фелисити забирает её и Сару обратно. |
| Felicity, we need you at your station. | Фелисити, ты нужна за своим столом. |
| Felicity is working on locating the laptop. | Фелисити пытается определить, где ноутбук. |
| It's pretty hard to miss, Felicity. | Довольно трудно ошибиться в таком, Фелисити. |
| You and Thea need to back up Curtis and Felicity while they deal with Seldon. | Вы с Теей должны прикрыть Кёртисом и Фелисити пока они разбираются с Селдоном. |
| Felicity, I may be a terrible father... | Фелисити, допускаю, что я плохой отец... |
| Felicity, you must have tripped something because I have security coming to the lab right now. | Фелисити, ты что-то задела, потому что в лабораторию бежит охрана. |
| Uncle Anton and I are engaged to be married, Mother Felicity. | Дядя Антон и я обручены, и скоро поженимся, матушка Фелисити. |
| Felicity can come with and help you. | Фелисити может пойти с нами и помочь тебе. |
| Dark hair, dark Felicity, taking on corporations and governments. | Тёмные волосы, тёмная Фелисити. Расправляется с корпорациями и правительством. |
| You didn't destroy anything, Felicity. | Ничего ты не разрушила, Фелисити. |
| I was, and then Felicity told me the truth about her role in Havenrock. | Так и было, потом Фелисити Рассказала мне правду о ее роли в Хэвенроке. |
| I'm the last person to give dating advice, but Felicity moved on. | Я последний человек, который будет давать советы про отношения, но Фелисити оставила прошлое позади. |
| It's an alien spaceship, Felicity. | Это же инопланетный корабль, Фелисити. |
| Felicity Smoak says she never owned a building or a company. | Фелисити Смоук говорит, что она никогда не была собственником здания или компании. |
| Well, it's Felicity's boyfriend. | Что ж, это же парень Фелисити. |
| Felicity, it's not that. | Фелисити, я не об этом. |
| Felicity, I want you to find out all you can about that book. | Фелисити, я хочу, чтобы вы узнайте все, что сможете об этой книжке. |
| I really wish I could right now, Felicity. | Мне бы это не помешало сейчас, Фелисити. |
| Felicity, he took it upon himself to change the timeline. | Фелисити, он решил, что имеет права менять таймлайн. |
| Felicity, I already have major anxiety. | Фелисити, я и так уже сильно беспокоюсь. |
| I'm trying to track this plane, but it's not easy without Felicity. | Я пытаюсь отследить его самолёт, но без Фелисити это нелегко. |
| Felicity's already left two messages kindly reminding me we have six hours left. | Фелисити уже оставила два сообщения, любезно напомнив мне, что у нас осталось шесть часов. |