| Felicity, I want you to find out all you can about that notebook. | Фелисити, выясни об этой записной книжке всё, что сможешь. |
| He's the one who left, Felicity. | Он тот, кто ушел, Фелисити. |
| Oliver, Felicity may have found something. | Оливер, Фелисити, кажется, нашла что-то. |
| This is your overlord, Felicity Smoak. | Это ваша госпожа, Фелисити Смоук. |
| It's hard to imagine dinner with Felicity and her mother not going well. | Не представляю, что могло пойти не так за ужином с Фелисити и её мамой. |
| Except, Felicity didn't choose Ray. | Только вот Фелисити выбрала не Рэя. |
| Because you're irreplaceable, Felicity. | Потому что ты незаменима, Фелисити. |
| Please, call me Harrison, Felicity. | Пожалуйста, называй меня Гаррисон, Фелисити. |
| Felicity, hack into Kord Industry databases. | Фелисити, взломай базы данных Корд Индастриз. |
| Felicity, you said there wasn't even email in Bali. | Фелисити, ты говорила что на Бали не было даже почты. |
| In 2003, she co-starred opposite Felicity Huffman and Eric Stoltz in the Showtime miniseries Out of Order. | В 2003 году она снялась с Фелисити Хаффман и Эриком Штольцом в мини-сериале Showtime «Из строя». |
| This discovery complicates his relationship with Felicity and his duty as Green Arrow, as well as threatens to jeopardize his mayoral campaign. | Эта новость усложняет его отношения с Фелисити, угрожает ему как Зелёной стреле, а также может сильно повлиять на предвыборную кампанию. |
| Johnson won the role over Lucy Hale, Felicity Jones, Elizabeth Olsen, Danielle Panabaker and Shailene Woodley. | Джонсон получила эту роль опередив Люси Хейл, Фелисити Джонс, Элизабет Олсен, Даниэль Панабэйкер и Шейлин Вудли. |
| We put their location through Felicity's surveillance program but Brick keeps moving them. | Мы прогнали их местонахождение через программу слежения Фелисити, но Кирпич продолжает их перевозить. |
| Felicity, you seeing something I don't? | Фелисити, ты видишь то, чего не вижу я? |
| Brick has who knows how much evidence, Felicity. | Кто знает, как много улик забрал Кирпич, Фелисити. |
| Felicity, we have to trust each other. | Фелисити, мы должны доверять друг другу. |
| Because you, Diggle and Felicity are going to take her home and she will recover. | Потому что ты, Диггл и Фелисити отвезёте её домой, и она восстановится. |
| Felicity's about to have some head of schedule company. | К Фелисити могут нагрянуть несколько работников компании. |
| Foley's breakthrough role was playing Noel Crane on Felicity. | Прорывом Фоли стала роль Ноэля Крейна в «Фелисити». |
| Felicity, this place is like a fortress. | Фелисити, это место - как крепость. |
| I'm sorry, Felicity, for everything. | Извини меня, Фелисити, за все. |
| We could use Felicity on this, Oliver. | Фелисити могла бы нам с этим помочь. |
| And... Felicity was meant to come with us, but she passed out. | И... Фелисити должна была пойти с нами, но она потеряла сознание. |
| Don't worry, Felicity, they don't send blondes there. | Не переживай, Фелисити, они туда блондинок не посылают. |