Примеры в контексте "Fear - Ужас"

Примеры: Fear - Ужас
And... one boy... can't have been any older than the one I killed... you could see the fear in his eyes with all the soldiers and their guns and everything, probably knowing he was going to die. И... один мальчик... не старше, чем тот, которого я убил... выдела бы ты весь этот ужас в его глазах перед солдатами и их ружьями и остальным, возможно, он знал, что умрет.
I ran all those e-mail addresses you got from the Fear Club. Я пробила все электронные адреса из клуба "Ужас".
The Lurking Fear - A 1994 adaptation. «Сокрытый ужас» - экранизация 1994 года.
How do you contact this Fear Club? И как связаться с клубом "Ужас"?
Did you find anything online about this Fear Club? Ты нашёл хоть что-нибудь в сети про этот "Ужас"?
According to the banker, you have only 30 minutes to get to the Fear Club location after they contact you. Парень из банка сказал, что на то, чтобы добраться до клуба "Ужас", даётся полчаса с момента получения адреса.
Did he rent it out to the Fear Club? А пока сдал в аренду клубу "Ужас"?
It strikes fear in their heart. Вселяет ужас в их сердца.
I want to feel the fear. Я должен почувствовать ужас!
Rubbing his face in his own fear. На его лице ужас.
It is their fear. Это приводит их в ужас.
Your name strikes fear in the hearts of even the toughest of swine. Ваше имя вселяет ужас в сердца самых прожженных негодяев.
I want to strike fear into the marrow of their bones. Хочу, чтобы ужас пробрал их до костей.
By picking locales wit the highest visibility, He's creating the highest level of fear in that neighborhood, Which reinforces his feeling of power. Выбирая места у всех на виду, он провоцирует ужас среди местного населения, тем самым подпитывая свое чувство власти.
Imagine the fear it will strike in all the world when this device comes crashing down in front of the Reichstag. Только представьте ужас, который охватит весь мир, когда эта ракета упадёт перед Рейхстагом.
If you don't know what to do with it, it turns into cold, directionless fear. У необученного с ней справляться она переходит в холодный, беспредметный ужас.
Now what does that mean? Well, content is the word up there: fear. It's a four-letter word. Форма и содержание - что это значит? Содержанием может быть слово УЖАС. Слово из четырёх букв.
Trust in that gentle, kindly demeanour, which in a flash changed into something dark, pinched and brutal and cast fear through the house. Да, верьте этому ласковому, приветливому лицу, Не пройдет и четверти часа, как оно сменится выражением хмурым, жестоким, наводящим ужас на весь дом.
It's like watching your greatest fear come alive Ты увидишь как страшный ужас оживает.
A viral lie that's cleared out an entire town, spreading fear amongst thousands who can't return to their homes until every water source is tested for contamination, despite EPA and FEMA saying there's no sign of a spill. Вирусный фейк, благодаря которому эвакуировали целый город, это повергло в ужас тысячи людей, которые не могут вернуться домой, пока каждый источник воды, не будет проверен на химикаты, несмотря на то, что АЗОС и ФАУЧС утверждают, что никакой утечки нет.
But the song died down and fear turned to terror, when the king's brother was taken away. Но песня стихла, и страх обратился в ужас, когда брата короля вынесли наружу.
We must not be driven by horror and fear into forgetting our civic values. Мы не должны допустить, чтобы ужас и страх заставили нас позабыть наши гражданские ценности.
Then I could always see the look of fear in their faces. Тогда я всегда смогу видеть ужас застывший на их лицах.
Surely it will try to breed fear and terror before it kills. Оно точно попытается посеять страх и ужас перед тем, как убивать.
This is why the Special Rapporteur used the words "fear" and "dread" in brackets. Поэтому Специальный докладчик использовал в скобках слова "испуг" и "ужас".