Английский - русский
Перевод слова Favor
Вариант перевода Благосклонность

Примеры в контексте "Favor - Благосклонность"

Примеры: Favor - Благосклонность
Pay to gain favor with Tullius. Плата за благосклонность Тулия.
Beloved son has regained favor of his father. Любимый сын вернул благосклонность отца.
Being in the King's favor expands your prospects. Благосклонность короля расширяет ваши перспективы.
He blesses Ashur with well deserved favor. Он выказал Ашуру заслуженную благосклонность.
In Pyramid Text spell 738a, Tayt guards the pharaoh's head, and helps him garner favor among other deities. В «Текстах пирамид» (текст 738а) Таит охраняет голову фараона и помогает ему вызвать благосклонность других божеств.
Genden, who was also closely associated with the leftist policies, nevertheless managed to be appointed prime minister in 1932 after securing Josef Stalin's favor. Гэндэну, который также был тесно связан с фиаско лефтистской политики, тем не менее в 1932 году удалось получить назначение на пост премьер-министра после того, как он обеспечил благосклонность Иосифа Сталина.
Empresses were not named according to imperial favors or nobility of birth, but required that the candidates submit themselves to a ceremony where they had to personally forge golden statues, as a way of discerning divine favor. Императрицы выбирались не в соответствии с благосклонностью императора или знатностью происхождения; кандидатки должны были пройти церемонию, в ходе которой каждая лично изготовляла статуэтку из золота как способ усмотреть благосклонность богов.
One reform that does find favor is what the Commission describes as a "retail ring-fence." Единственная реформа, получившая благосклонность, названа НБК «розничной оградой».
As a man who has received royal favor how could I do such a shameful act to Your Highness? Как человек, заслуживший королевскую благосклонность, разве мог бы я опозорить себя, поступив так с Его Величеством?
You've earned his favor with the thousands you've killed. Ты заслужил его благосклонность балгодаря тысячам которых ты убил.
Anyone trying to earn favor with me gets a lifetime of it if they find them. Все, кто пытался получить мою благосклонность отдаст жизнь за то что бы найти их.
A man such as Grayson is so desperate to court favor with you? Такой человек, как Грейсон настолько отчаянно пытается заработать твою благосклонность?
In 1754, Carl Gustaf Tessin lost his favor with the queen and was dismissed from court. В 1754 году Карл Густав Тессин потерял свое покровительство королевы, но его жена при этом сохранила благосклонность королевы.
Gain Dominus' favor, and such delights could be yours. Заработай благосклонность Господина, и сможешь так же наслаждаться.
After 1931 she lost the favor of the moviemakers, who chose other singers for their films. Тем не менее, после 1931-го года она потеряла благосклонность кинематографистов, которые теперь выбирали других актрис для своих мюзиклов и театральных постановок.