Английский - русский
Перевод слова Faster
Вариант перевода Быстрей

Примеры в контексте "Faster - Быстрей"

Примеры: Faster - Быстрей
She cracks, we get Egan faster. Расколется - мы быстрей возьмем Игана.
Norway sees this clearly in the Arctic, where ice is now melting three times faster than expected. Норвегия четко видит подтверждение их в Арктике, где лед теперь тает в три раза быстрей, чем ожидалось.
Anyone who tells you that their platform is faster than ours better have good lawyers. Любой, кто скажет вам, что его платформа быстрей нашей, должен иметь хороших адвокатов.
That sheriff can't go any faster than we can. Шериф не может передвигаться быстрей нас.
But now we're like the ship, degenerating faster than we can regenerate ourselves. Но теперь мы стали как наш корабль, мы изнашиваемся быстрей, чем можем восстановиться.
I'm stronger, I'm faster - I can finish him. Я сильней, я быстрей - я прикончу его.
Probably be faster to charge it and get the calls rather than wait for info from the phone companies. Вероятно выследить его быстрей можно было просто позвонив, чем дожидаться ответа от телефонной компании.
Speed Master's faster than those mines' detonators! Спидмастер проезжает быстрей, чем эти мины успевают взорваться!
Gwen, go faster, get in the car! Гвен, давай быстрей, садись в машину!
I only said that the more time that you spend practicing the faster you will be able to read. Я лишь сказал, что чем больше ты тренируешься, тем быстрей ты сможешь читать.
When searching, stop on first string found (faster but no details) Останавливать поиск в файле при первой же найденной строке (быстрей, но без подробностей)
Obviously, but... I'm not talking about: is one PC faster than the other. Это очевидно, но всё же... я не спрашиваю: быстрей ли один компьютер чем другой.
The goal here is for everyone to post things faster than I have a chance to read them. Наша цель что бы все публиковали статьи быстрей чем я смогу их прочитать.
Do I have to be even faster than a police car? Мне надо быть быстрей полицейской машины?
What if I'm faster than a police car? А если я буду быстрей полицейской машины?
Just 'cause you can run faster than me, Если ты бегаешь быстрей, это не значит, что ты виноват.
But the Porsche wasn't beaten yet because at 125 miles an hour the Beetle reached terminal velocity and couldn't fall any faster. Порше еще не проиграл, ведь Жук уже достиг скорости 200 км/ч, а это предел для Жука и он не мог падать быстрей.
I don't ever want to hear you tell me that you can't make it faster. Я не хочу даже слышать, когда вы говорите мне, что не можете сделать это быстрей.
Well, no, it won't be that long, because the more I drink, the faster I'll die. Ну, длинной-то она не будет - ведь, чем больше я пью, тем быстрей умру.
It's the time when everything is murmuring the song that makes hearts beat faster ибо в этот час все песенку поют... что заставляет сердце биться быстрей.
I follow'd fast, but faster he did fly; Я быстро шел, но он бежал быстрей.
No one's faster than him, man! Нет никого, кто быстрей его, дружок!
It's like their brains are lit up with these flashing lights that say, "yes, go, faster." Это так, будто в их мозге вспыхивают сияющие огни, которые говорят "да, вперед, быстрей".
Could have rented one faster, and it wouldn't have smelled like a grave. Быстрей было бы арендовать, и в ней бы не воняло, как в могиле
Tell me, didn't you use to drive a bit faster? Вы не могли бы ехать быстрей? - Кто, я?