| She cracks, we get Egan faster. | Расколется - мы быстрей возьмем Игана. |
| Norway sees this clearly in the Arctic, where ice is now melting three times faster than expected. | Норвегия четко видит подтверждение их в Арктике, где лед теперь тает в три раза быстрей, чем ожидалось. |
| Anyone who tells you that their platform is faster than ours better have good lawyers. | Любой, кто скажет вам, что его платформа быстрей нашей, должен иметь хороших адвокатов. |
| That sheriff can't go any faster than we can. | Шериф не может передвигаться быстрей нас. |
| But now we're like the ship, degenerating faster than we can regenerate ourselves. | Но теперь мы стали как наш корабль, мы изнашиваемся быстрей, чем можем восстановиться. |
| I'm stronger, I'm faster - I can finish him. | Я сильней, я быстрей - я прикончу его. |
| Probably be faster to charge it and get the calls rather than wait for info from the phone companies. | Вероятно выследить его быстрей можно было просто позвонив, чем дожидаться ответа от телефонной компании. |
| Speed Master's faster than those mines' detonators! | Спидмастер проезжает быстрей, чем эти мины успевают взорваться! |
| Gwen, go faster, get in the car! | Гвен, давай быстрей, садись в машину! |
| I only said that the more time that you spend practicing the faster you will be able to read. | Я лишь сказал, что чем больше ты тренируешься, тем быстрей ты сможешь читать. |
| When searching, stop on first string found (faster but no details) | Останавливать поиск в файле при первой же найденной строке (быстрей, но без подробностей) |
| Obviously, but... I'm not talking about: is one PC faster than the other. | Это очевидно, но всё же... я не спрашиваю: быстрей ли один компьютер чем другой. |
| The goal here is for everyone to post things faster than I have a chance to read them. | Наша цель что бы все публиковали статьи быстрей чем я смогу их прочитать. |
| Do I have to be even faster than a police car? | Мне надо быть быстрей полицейской машины? |
| What if I'm faster than a police car? | А если я буду быстрей полицейской машины? |
| Just 'cause you can run faster than me, | Если ты бегаешь быстрей, это не значит, что ты виноват. |
| But the Porsche wasn't beaten yet because at 125 miles an hour the Beetle reached terminal velocity and couldn't fall any faster. | Порше еще не проиграл, ведь Жук уже достиг скорости 200 км/ч, а это предел для Жука и он не мог падать быстрей. |
| I don't ever want to hear you tell me that you can't make it faster. | Я не хочу даже слышать, когда вы говорите мне, что не можете сделать это быстрей. |
| Well, no, it won't be that long, because the more I drink, the faster I'll die. | Ну, длинной-то она не будет - ведь, чем больше я пью, тем быстрей умру. |
| It's the time when everything is murmuring the song that makes hearts beat faster | ибо в этот час все песенку поют... что заставляет сердце биться быстрей. |
| I follow'd fast, but faster he did fly; | Я быстро шел, но он бежал быстрей. |
| No one's faster than him, man! | Нет никого, кто быстрей его, дружок! |
| It's like their brains are lit up with these flashing lights that say, "yes, go, faster." | Это так, будто в их мозге вспыхивают сияющие огни, которые говорят "да, вперед, быстрей". |
| Could have rented one faster, and it wouldn't have smelled like a grave. | Быстрей было бы арендовать, и в ней бы не воняло, как в могиле |
| Tell me, didn't you use to drive a bit faster? | Вы не могли бы ехать быстрей? - Кто, я? |