| I named you after Frances farmer. | Я назвала тебя в честь Френсис Фармер. |
| I think we found rayanne farmer. | Думаю, мы нашли Райан Фармер. |
| Son of Fury with Tyrone Power and Frances Farmer. | "Сын ярости"... с Тироном Пауером и Френсис Фармер. |
| Reinvigorated, Farmer became a full-time writer again in 1969. | Вскоре после этого, в 1969 году, Фармер снова смог стать профессиональным писателем. |
| Most likely, this is Michael Farmer. | Очень вероятно, что это и есть Майкл Фармер. |
| Edward Stannington and David Farmer might disagree with you there. | Эдвард Станнингтон и Дэвид Фармер в этом с вами вряд ли согласятся. |
| I say it should be Farmer. | Я считаю, что это должен быть Фармер. |
| Ferrara said he had a great respect for Farmer's professionalism. | Феррара выразил большое уважение к профессионализму Фармер. |
| The very simple screenplay was written by Mylène Farmer. | Очень простой сценарий был написан Милен Фармер. |
| During the last seven years of her life, Farmer used a wheelchair. | В последние семь лет жизни Фанни Фармер пользовалась инвалидным креслом. |
| Little by little in the video, Farmer loses her original purity. | Постепенно в видео Фармер теряет свою первоначальную чистоту. |
| In this album, Farmer's voice is "filled with softness and fragility". | На этом альбоме голос Фармер наполнен «мягкостью и грустью». |
| Farmer tries to save, him giving him her hand, but without success. | Фармер пытается спасти его протягивая ему руку, но безуспешно. |
| Têtu deemed Farmer as being "melancholic and moving" in the video. | Têtu считает Фармер «меланхоличной» в видео. |
| Interstellaires is the tenth studio album by French singer-songwriter Mylène Farmer. | Interstellaires - десятый студийный альбом французской певицы Милен Фармер. |
| Mr Farmer, you have played a very good game. | М-р Фармер, Вы сыграли очень хорошую игру. |
| Farmer visited City General Hospital at 11.30pm on the 25th of January. | 25-го января в 23.30 Фармер был в Центральной городской больнице. |
| And Michael Farmer has been in custody for nearly a month. | А Майкл Фармер уже месяц как за решеткой. |
| I've seen the bones now, Mrs Farmer. | Я видела кости, миссис Фармер. |
| Boss, the duty solicitor says Farmer's ready to carry on. | Шеф, солиситор говорит, что Фармер готов продолжить. |
| Operative Farmer is in country with the latest addition to the team. | Агент Фармер уже в стране с последним компонентом операции. |
| That Annie Farmer's story is probably true. | Что история Энни Фармер вероятно правдива. |
| Well, it's just that Annie Farmer told me all this in confidence. | Ну, просто Энни Фармер рассказала мне все это конфиденциально. |
| Annie Farmer's been visiting him in prison and now she's gone missing. | Энни Фармер посещала его в тюрьме и теперь она пропала. |
| Mrs Farmer will bring you home after practice. | Г-жа Фармер подвезет тебя домой после занятий. |