You fancy a card game, do you? |
Нравится играть в карты, да? |
What? So, you don't fancy Nick at all? |
Что, тебе совсем не нравится Ник? |
You never know what strikes the fancy of whom, but everybody is perfectly willing to believe the car changed the world. |
Конечно, кому что нравится, но абсолютно все считают, что автомобили изменили мир. |
If you've a fancy for someone, go up and ask them! |
Если вам кто-то нравится, спросите его прямо! |
'Tim, that girl you fancy's coming into the office.' |
Тим, та девушка, что тебе нравится, заходит в офис. |
Or is it that you fancy Steve yourself and you just can't get over it? |
Или тебе самому нравится Стив, и ты не можешь выкинуть его из головы? |
So does she meet with your satisfaction, or shall I tell her you don't fancy her? |
Ну так она тебя устраивает или мне сказать ей, что она тебе не нравится? |
Everybody knows you fancy her. |
Да все знают, что она тебе нравится. |
If you fancy the pox! |
Если тебе нравится сифилис! |
I don't even fancy him. |
Он мне даже не нравится. |
I don't fancy him at all! |
Он мне совсем не нравится! |
No, I don't fancy him! |
Мне он не нравится. |
~ I don't fancy Fiona Bruce. |
Мне не нравится Фиона Брюс. |
I don't fancy this place. |
Не нравится мне это место. |
I quite fancy this song. |
Мне нравится эта песня. |
"I fancy something sweet." |
"Мне нравится сладенькое". |
He's the one the girls all fancy. |
Он же девчонкам нравится. |
You fancy him, don't you? |
Он тебе нравится, да? |
Do you fancy Miss, Sir? |
А вам нравится учительница? |
So you do fancy her. |
Так значит она тебе нравится. |
But I fancy someone else. |
Но мне нравится другая. |
Right, so, what do you fancy? |
Так, что тебе нравится? |
You don't fancy Odile? |
Тебе Одиль не нравится? |
I fancy that even less. |
Это мне нравится еще меньше. |
So, I don't fancy him. |
И он мне не нравится. |