| You're a fan of that guy with the website? | Ты фанатка этого чувака с вебсайта? |
| You know I'm a Dodgers fan, right? | Ты же знаешь что я фанатка Доджерсов, да? |
| I'm a fan. I saw all your films. | Я ваша фанатка, смотрела все ваши фильмы |
| Not a fan of a nice strawberry social? | Ты не фанатка приятных коктейльных сборищ? |
| And you know that I am not the biggest fan of his, but he's way too smart to let you go. | И ты знаешь, что я не самая большая его фанатка, но он слишком умен, чтобы просто отпустить тебя. |
| Chuck, I am your number-one fan. | Чак, я, конечно, фанатка. |
| The show was hosted by Emma Bunton, who told The Belfast Telegraph that she is a "huge fan" of Glee. | Ведущей шоу стала Эмма Бантон, которая сказала изданию The Belfast Telegraph, что она «большая фанатка» сериала. |
| An avid fan of jazz music, Sebelius has a 30-year streak of annually attending Jazz Fest in New Orleans as of 2009. | Фанатка джаза, Сибелиус с 2009 года имеет 30-летнюю непрерывную полосу ежегодно посещающих фестиваль Jazz Fest в Новом Орлеане. |
| So you're either a fan or a reporter looking for the inside scoop on his contract. | Так ты фанатка или журналистка, которая заглянула в поисках сенсации о его контракте. |
| I'm not a fan of those androgynous names... like Pat or Jesse or Drew. | Я не фанатка тех двуполых имен... вроде Пэта или Джесси или Дрю. |
| Because I'm your fan, right? | Ведь я твоя фанатка, так? |
| I've been a huge fan ever since I was in grade school. | Я твоя большая фанатка еще с тех пор, как училась еще в начальной школе. |
| You must be a fan of world cinema. | Вы должно быть фанатка мирового кино? |
| I'm not a big fan of liars, and neither is Dan. | Я не большая фанатка лгунов, и Дэн тоже. |
| Big deal... she's an X-Men fan. | Ну и что... она фанатка Людей Х. |
| Look, obviously, I'm not his biggest fan, but I can't believe Holden would do something like that. | Смотри, очевидно, я не самая его большая фанатка, но не могу поверить, что Холден мог так поступить. |
| But you're an Oriole fan, right? | Ќо ты фанатка команды волги , да? |
| You a Yankees fan, too? | ы тоже фанатка "янки"? |
| Well, you must've known she's no fan of the CIA. | Ну, ты должен быть в курсе, что она не фанатка ЦРУ. |
| And, Kati, you are a crazed fan, begging to borrow a limited edition. | А ты, Кати, безумная фанатка, умоляющая дать тебе модель из ограниченного выпуска. |
| Last night in the bar you said you were a fan. | Вчера в баре ты сказала, что ты - фанатка. |
| No, you're not a fan at all. | Да, вы вовсе не фанатка. |
| Well, Numan, I'm a fan of yours, too. | Что ж, Ньюман, я тоже твоя фанатка. |
| Are you a big Stevie Nicks fan, Jen? | Вы большая фанатка Стива Никса Джен? |
| I'm a real fan, David. | Я в самом деле Ваша фанатка, Девид. |