Английский - русский
Перевод слова Fan
Вариант перевода Фанатка

Примеры в контексте "Fan - Фанатка"

Примеры: Fan - Фанатка
Peyton is also a big fan of yours, and so am I. Пейтон такая же твоя большая фанатка, как и я.
I'm sorry. I'm just here because my girlfriend is a fan. Простите. я здесь, только потому, что моя девушка фанатка.
She's a big "Star Wars" fan. Она большая фанатка "Звёздных войн".
I'm no big fan though. Ну, я не особая фанатка, конечно...
I totally recognized you because I'm a huge Juliette Barnes fan. Я вас сразу узнала, потому что я большая фанатка Джулиетт Барнс.
You followed her blog, you're a fan. Что следишь за ее блогом, ты - фанатка.
Joanna, you're a fan of nikki heat. Джоанна, вы фанатка Никки Хит.
Well, it's true, I'm not a big fan of jail. Ну, это правда, я не большая фанатка тюрьм.
I'm an obsessive fan, so tell. Я твоя безумная фанатка, признавайся.
Well, normally, I am not such an Aronofsky fan... Воббще-то, я не большая фанатка Аронофски...
I'm not a big fan of the "reach out and touch" policy. Я не большая фанатка политики "добейтесь и прикоснитесь".
Oska must be happy too because the fan is really pretty. Наверное, ты тоже счастлив, ведь твоя фанатка очень красива.
So you come up with an unpredictable yet compassionate, slightly masculine Kinks fan with eyes. И у тебя получилась непредсказуемая, но сострадательная, слегка мужиковатая фанатка "Кинксов" с глазами.
I'm a Dok Go Jin fan, quickly delete it. Я фанатка Токко Чжина. Удали быстрее.
And it turns out councilwoman Pollard is a big fan of all that stuff. Оказывается, советник Поллард - фанатка такого отдыха.
First of all, she's my fan. Ну, во-первых, она моя фанатка.
You're the first fan I did this for. Знаешь, ты моя первая фанатка, у которой я стал свидетелем на свадьбе.
My lady friend, she's a huge fan of Van Gogh. Моя подруга большая фанатка Ван Гога.
I didn't know you were a boxing fan. Не знал, что ты фанатка бокса.
Not really a fan of western medicine. А я не фанатка западной медицины.
Not a fan of stand-up, but I'll make an exception. Я не фанатка комиков, но сегодня сделаю исключение.
I'm a big fan, listen every morning. Я фанатка, слушаю вас каждое утро.
You are a fan coming to meet your favorite player. Ты фанатка, пришедшая встретиться со своим любимым игроком.
You a big fan of Jonathan Franzen? Смотрю, ты большая фанатка Джонатана Франзена?
Believe it or not, still not a big fan of the Glee Club. Хотите верьте, хотите нет, она все еще не фанатка хорового кружка.