INFORMATION: Case there is an url you did not manage to extract proxy or socks with help of our Proxy or Socks Extractor, please let us know by email and we will try to add it. |
ИНФОРМАЦИЯ: В случае если извлекатель прокси или сокс серверов по каким то причинам не смог извлечь прокси с указанной вами веб странички, пожалуйста сообщите нам об этом с помощью email-а и мы постараемся усовершенствовать наш скрипт. |
Applying what is called side-channel analysis methods to the power traces, the researchers can extract the manufacturer key from the receivers, which can be regarded as a master key for generating valid keys for the remote controls of one particular manufacturer. |
Используя так называемую «атаку по сторонним каналам» к распределению питания, исследователи могут извлечь нужный ключ от производителей приёмника, который можно использовать как «мастер-ключ» для генерации нужного ключа для дистанционного пульта определенного производителя. |
If the signals we happen to extract from a set of mixtures are independent like sources signals, and have non-Gaussian histograms or have low complexity like source signals, then they must be source signals. |
Если сигналы, которые нам удалось извлечь из смеси, независимы, подобно исходным сигналам, и имеют негауссовые гистограммы или имеют малую сложность, подобную сигналу источников, они должны быть сигналами источников. |
There's the angles of trajectory to calculate, and all of the unaccounted-for slugs... I still have to dig them out of the woodwork... I mean, I have to carefully extract them from the woodwork. |
Рассчитать углы траекторий, и еще много чего сделать в отношении пуль, мне еще предстоит выковырять их из дерева... то есть, осторожно извлечь их из дерева. |
in the case that some information necessary for code generation is difficult to extract at compile-time but is easy to obtain at run-time, the final phase of the process of code generation is deferred till the first execution of code. |
в ситуации, когда необходимую для порождения кода информацию трудно извлечь во время компиляции, но легко получить во время исполнения, заключительная фаза порождения кода откладывается до момента первого исполнения кода. |
(b) The subsequent request by the Bureau of the Protocol to extract lessons learned from the subregional workshops and the problems that were identified in each subregion to inform the process of elaboration of the next programme of work for |
Ь) последующей просьбы Президиума Протокола извлечь уроки из проведения субрегиональных рабочих совещаний и выявить проблемы, определенные в каждом субрегионе, для использования этой информации в процессе разработки следующей программы работы на 2014 - 2016 годы. |
To extract proxy or socks servers from text: just paste text with proxy or socks servers in the field and press Extrac button. |
Для извлечения прокси или сокс серверов из текста: просто скопируйте текст который содержит прокси или сокс сервера в текстовое поле и нажмите кнопку извлечь. |
Use Extract Column to specify which columns in the data flow contain data to be extracted. Use File Path Column to specify which columns in the data flow contain the file paths for the extracted data. |
Используйте столбец Извлечение для указания тех столбцов в потоке данных, из которых необходимо извлечь данные. Используйте столбец Путь к файлу для указания столбцов в потоке данных, содержащих пути к файлам для извлеченных данных. |