Английский - русский
Перевод слова Extract
Вариант перевода Извлечь

Примеры в контексте "Extract - Извлечь"

Примеры: Extract - Извлечь
We'll have to move quickly to extract more of my DNA. Нужно поторопиться, чтобы извлечь больше моей ДНК.
Can't you just extract them? А вы не можете просто извлечь их?
Before you can transcend, we must isolate and extract any nefarious agents impeding your transition. Перед тем как выйти за пределы, мы должны отделить и извлечь весь негатив, препятствующий вашему переходу.
I was able to extract a segment of D-loops from the mitochondrial DNA in the adipocere. Я смогла извлечь сегмент петли Из митохондриальной ДНК из трупного воска.
When I was researching tech, there was some forensic software company that can extract information from navigational systems. Когда я изучал технику, была некая компания, которая могла извлечь информацию из навигационной системы.
Vincent told me he found a way to extract the serum from Aurora. Винсент сказал мне, что нашел способ Извлечь сывороту из Авроры.
These techniques are applied to extract a few micrograms of elements per kilo of soil. Эти методы позволяют извлечь несколько микрограммов вещества на килограмм почвы.
We need to extract maximum value from its annual session. Нам необходимо извлечь максимальную пользу из его ежегодной сессии.
The submitted reports have been of varying quality and in some cases it has thus been difficult to extract relevant information. Представленные доклады отличаются друг от друга по уровню качества, и поэтому в некоторых случаях из них трудно извлечь актуальную информацию.
I have to extract all nonessential subroutines. Я должна извлечь все несущественные подпрограммы.
Thanks to the neural suppressant, I've been able to extract most of their Borg technology. Благодаря нейро-супрессанту, я смог извлечь большую часть технологии боргов.
Only the High Council of Time Lords can extract such data from the Matrix. Только Высший Совет Повелителей Времени мог извлечь такие данные из Матрицы.
We were only able to extract bits and pieces of data. Мы лишь можем извлечь частицы данных.
And scary, 'cause he can't figure out a way to extract it from his system. И жутко, потому что он не может найти способ извлечь это из своего организма.
But every time we try to extract it, let's just say it becomes very volatile. Но каждый раз, когда мы пытаемся извлечь его, он становится нестабильным.
They're trying to extract a number from your subconscious. Они пытаются извлечь цифры из вашего подсознания.
I had to extract the red matter and shoot it into the supernova. Я должен был извлечь красную материю и отправить её на сверхновую.
The TARDIS will track on your subconscious and extract the relevant information. ТАРДИС будет отслеживать на вашем подсознании и извлечь соответствующие информация.
He was bringing you in to extract the Offspring. Он собирался отвезти тебя, чтобы извлечь "Потомка".
It'll be some time before we can extract any information from her. Пройдет немало времени, прежде чем нам удастся что-либо из нее извлечь.
For United Nations Headquarters and offices away from Headquarters, additional instructions will be issued shortly on how to extract such information from IMIS. Для ЦУООН и ОЗЦУ в ближайшее время будут изданы дополнительные инструкции относительно того, как извлечь такую информацию из ИМИС.
On a number of occasions, central banks have been able to extract information from the surveys that are not available from aggregate financial statistics. В ряде случаев результаты обследований позволили центральным банкам извлечь такую информацию, которую они не могли получить из агрегированных показателей финансовой статистики.
We need to get you to surgery as soon as possible to extract it and send it to the lab. Нужно как можно быстрее тебя прооперировать, чтобы извлечь ее и отправить на анализы.
Were you able to extract any DNA? У тебя не получилось извлечь ДНК?
Will you extract some tissue from around the sting and have it analyzed right away? Можешь извлечь немного ткани вокруг укуса и проанализировать?