Английский - русский
Перевод слова Executive
Вариант перевода Административный

Примеры в контексте "Executive - Административный"

Примеры: Executive - Административный
More specifically and as noted above, the Chief Executive Officer decided to make a distinction between the functions of its financial services and its operational services. В более конкретном плане, как отмечалось выше, Главный административный сотрудник принял решение о разделении функций между операционными и финансовыми службами.
In response to the General Assembly resolution, the Chief Executive Officer presented three possible options for the consideration of the Board in 2006. В соответствии с резолюцией Генеральной Ассамблеи Главный административный сотрудник представил на рассмотрение Правления Фонда в 2006 году три возможных варианта.
Keeping in mind the different requests from the Board and the General Assembly, the Chief Executive Officer carried out a mission to Ecuador in March 2007. Учитывая различающийся характер поручений Правления Фонда и Генеральной Ассамблеи, Главный административный сотрудник посетил Эквадор в марте 2007 года.
Ms. Susan M. Davis, President and Chief Executive Officer, BRAC USA Г-жа Сьюзан М. Дейвис, президент и главный административный сотрудник компании «БРАК Ю-Эс-Эй»
Ms. Rowena Bethel, Director and Chief Executive Officer, The National Insurance Board, Bahamas г-жа Ровена Бетел, директор и главный административный сотрудник Национального совета Багамских Островов по страхованию
Mr. Roy Thomasson, Chief Executive Officer, Young Americas Business Trust Г-н Рой Томассон, главный административный сотрудник Целевого фонда поддержки молодых предпринимателей Американского континента
Then, in 1975, a £3 million expansion was begun, starting with the addition of the Executive Suite to the Main Stand. Затем, в 1975 году, началась новая перестройка стоимостью в 3 млн. фунтов: на Главную трибуну был добавлен административный корпус.
It is proposed to remodel the premises formerly occupied by UNEP following its move to the Geneva Executive Centre; предлагается перестроить помещения, которые ранее занимала ЮНЕП, после ее перевода в Женевский административный центр;
Geneva Executive Centre (for UNOG purposes) Женевский административный центр (для нужд ЮНОГ)
Executive Officer (P-3 to P-4) Административный сотрудник (С-З - С-4)
Chief Executive Officer of Zimbabwe Defence Industries Главный административный сотрудник министерства оборонной промышленности Зимбабве
At the 39th session, the Chief Executive Officer of RFI made an oral statement and at the 40th session a representative distributed a written statement. На 39-й сессии с устным сообщением выступил старший административный сотрудник МРБ, а на 40-й сессии ее представитель распространил письменное сообщение.
Mr. Mark Richmond, Senior Executive Officer, Office of Director-General Г-н Марк Ричмонд, старший административный сотрудник, Канцелярия Генерального директора
Mr. B. Cochemé, Chief Executive Officer/Secretary Г-н Б. Кочеме, Главный административный сотрудник/Секретарь
Government officials: Minister of Energy and Mines; Senior Secretary for Foreign Affairs; Chief Executive Officer, Civil Aviation Authority Правительственные должностные лица: министр энергетики и шахт; старший секретарь по иностранным делам; главный административный сотрудник Управления гражданской авиации
The Chief Executive Officer is responsible for the overall policy setting, direction, supervision and management of the Fund, including legal matters. Главный административный сотрудник отвечает за формирование общей политики Фонда, за руководство, управление и надзор за его деятельностью, включая юридические вопросы.
Also at the same meeting, the Executive Officer of the Department of Economic and Social Affairs briefed the Forum on budgetary matters. Также на том же заседании старший административный сотрудник Департамента по экономическим и социальным вопросам выступил перед Форумом с информацией по бюджетным вопросам.
Executive Officer (Chief of Administration, 1 P-5 Finance and Personnel) Старший административный сотрудник (заведующий административными, финансовыми и кадровыми вопросами)
1 P-5 Head, Administration and General Services (Executive Officer) 1 С-5 Начальник административных служб и общего обслуживания (старший административный сотрудник)
Higher Executive Officer, United Kingdom Inland Revenue Старший административный сотрудник Налогового управления Соединенного Королевства
In addition, the Secretary/Chief Executive Officer informed the Board that partial consolidation of the secretariat and Investment Management Service IT services will occur in the biennium 2008-2009. Кроме того, Секретарь/Главный административный сотрудник информировал Правление о том, что частичное объединение служб ИТ Секретариата и Секции управления инвестициями будет осуществлено в течение двухгодичного периода 2008-2009 годов.
Former Chief Executive Officer, Civicus, in South Africa Бывший главный административный сотрудник, СИВИКУС, Южная Африка
(b) Committing officers shall submit such further explanations or justifications as the Executive Chief Procurement Officer may require; Ь) ответственные сотрудники представляют такие дополнительные пояснения или обоснования, которые может потребовать Главный административный сотрудник по закупкам;
(c) The Executive Chief Procurement Officer may reject any proposal for commitment or expenditure; с) Главный административный сотрудник по закупкам может отклонить любое предложение о принятии обязательства или расходах;
Executive Order 12866 provides that each regulatory agency should avoid issuing rules that are inconsistent, incompatible, or duplicative with those of other Federal agencies. Административный указ 12866 предусматривает, что каждое регулятивное ведомство должно избегать принятия правил, которые логически не увязаны, не совместимы с нормативными положениями других федеральных ведомств или дублируют их.