I am really very excited... |
Я, действительно, очень волнуюсь... |
Really, I'm excited. |
Я серьезно очень волнуюсь. |
I'm just really excited. |
Я просто очень волнуюсь. |
I'm a little excited to get going. |
Я немного волнуюсь перед отъездом. |
I was too excited, sorry. |
Я очень волнуюсь, извините |
I'm excited for today. |
Я сегодня так волнуюсь. |
I'm really excited, Keith. |
Я так волнуюсь, Кит. |
Yes, I am very excited. |
Да, я очень волнуюсь |
I'm so excited. |
Ну, типа волнуюсь. |
I'm so excited and nervous. |
Я так волнуюсь и нервничаю. |
All right, I'm excited. |
Ладно, я волнуюсь. |
Miss Champion, I am so excited to meet you. |
Мисс Чэмпион, я так волнуюсь |
I'd say I'm pretty excited. |
Признаться, я немного волнуюсь. |
OK, I got a bit excited then. |
Хорошо, я немного волнуюсь |
Of course I'm excited. |
Естественно, я волнуюсь. |
So I'm really excited. |
Я, правда, волнуюсь. |
I am actually excited about. |
Я просто волнуюсь насчет всего этого. |
I'm really excited about our date. |
Просто я волнуюсь из-за свидания. |
And I'm very excited for you. |
И я так волнуюсь за тебя |
I'm real excited about it. |
Я так волнуюсь из-за этого. |
Seriously, I'm so excited! |
Правда... Я уже волнуюсь! |
Dad, I'm so excited! |
Пап, я так волнуюсь! |
Max, I'm so excited. |
Макс, я так волнуюсь. |
I was just excited about dinner and all. |
Я просто очень волнуюсь насчет праздничного ужина и так далее. |
And of course, nervous and excited. |
И, конечно, я волнуюсь и с нетерпением ожидаю запуска. |