Английский - русский
Перевод слова Etc
Вариант перевода И так далее

Примеры в контексте "Etc - И так далее"

Примеры: Etc - И так далее
But in the past, textbooks, volumes of reference, compendia etc, were all covered with book cloth. Но вот в прошлом, учебники, объёмные справочники, сборники и так далее, -практически во всех использовался хлопчатый переплёт.
Places that are not markets, seeding it with the principles of saturation, connectivity, low ages, etc. В места, не являющиеся рынками, закладывая в них принципы всеобщности, связи друг с другом, молодости и так далее.
There are smokers, anti-smoking, and all that stuff for which people s'énervent, etc... Есть курильщики, антикурильщики, и столько всего, из-за чего люди нервничают и так далее...
A CFLAGS guide incorporated into install docs, including reasonable examples for typical use cases, such as servers, desktops, etc. Руководство по CFLAGS будет включено в набор инструкций по установке вместе с типичными примерами использования для серверов, домашних компьютеров и так далее.
One can be 'enslaved' or 'subjected' to a machine (whether it be technical, social, communicational, etc. Можно быть «порабощенным» или «подчиненным» машине (будь то технической, социальной, коммуникационной и так далее).
The desi/vilāyati pair of antonyms is widely used in subcontinent languages (Hindi, Urdu, Punjabi, Bengali etc.). Пара антонимов "деси-вилайати" широко используется в субконтинентальных языках (хинди, урду, панджаби, бенгали и так далее).
Such panels make it possible to cover the facades and/or roofs of various buildings irrespective of the location of windows, doors, pipes, etc. Такие панели дают возможность покрывать фасады и/или крыши разных строении, независимо где разположены окна, двери, трубы и так далее.
In recent years, non-traditional medicine has expanded (chiropractic, acupuncture, folk healers, etc.), and 60% of those working in those areas are women. За последние годы получила развитие нетрадиционная медицина (мануальная, иглорефлексотерапия, народные целители и так далее), где 60% работающих составляют женщины.
The room we happen to be in, the amplification, the quality of the instrument, the type of sticks... etc., etc. Комната в которой мы находимся, амплификация, качество инструмента, тип палочек и так далее.
The room we happen to be in, the amplification, the quality of the instrument, the type of sticks... etc., etc. Комната в которой мы находимся, амплификация, качество инструмента, тип палочек и так далее.
A vertex buffer object (VBO) is an OpenGL feature that provides methods for uploading vertex data (position, normal vector, color, etc.) to the video device for non-immediate-mode rendering. Vertex Buffer Object (VBO) - особенность OpenGL, обеспечивающая методы выгрузки данных (вершин, вектора нормали, цветов, и так далее.) в видеоустройство для не оперативного режима рендеринга.
A united database makes it much easier to estimate the efforts provided by individual employees to serve for each client, as well as the quality of after sale services, etc. Упростится и отчетность - в единой базе будет проще оценить, кто и какие усилия прилагает по отношению к каждому клиенту, как ведется работа по клиенту после заключения сделки с ним, и так далее.
So we have new designs that are helping us take mechanical things that we used to spend energy on - like heating, cooling etc. - and turn them into things that we avoid spending energy on. Появляются новые проекты, благодаря которым процессы, которые раньше требовали расхода энергии, например, нагревание, охлаждение и так далее - большее его не требуют.
And there's no better way to materialize that supreme goddess than Galton's Board. Inside this board are narrow tunnels through which tiny balls will fall down randomly, going right or left, or left, etc. И нет лучшего способа материализовать это божество, чем доска Гальтона. Доска состоит из узких туннелей, в которые случайным образом падают шарики, отскакивая то вправо, то влево и так далее.
In the former Yugoslavia, you had public State property, State property, cooperative property, etc. В бывшей Югославии существовала общественно-государственная собственность, государственная собственность, кооперативная собственность и так далее.
Mr. Murderface and Mr. Wartooth do not contribute on a writing level so they do not receive writers credit, residuals, etc. Мистер Мёрдерфейс и Мистер Вортуф не подписывали определенные бумаги, значит, они не могут получать доходы с авторства, остаточную прибыль и так далее.
Since the new triple-effect absorption chiller-heater can exhibit significant energy saving effects in the cooling mode, it is suitable for use in hospitals, supermarkets, intelligent buildings, etc. where cooling operation is required for very long periods. Так как новые трехконтурные охладители-нагреватели могут обеспечить существенную экономию энергии в режиме охлаждения, его удобно использовать в больницах, супермаркетах, автоматизированных зданиях и так далее, где охлаждение используется в большие промежутки времени.
By the time Project Blue Book ended, it had collected 12,618 UFO reports, and concluded that most of them were misidentifications of natural phenomena (clouds, stars, etc.) or conventional aircraft. К моменту закрытия проекта «Синяя книга» было собрано 12618 сообщений об НЛО и были сделаны выводы, что большинство из них были ошибочны, так как на деле наблюдались природные явления (облака, звёзды и так далее) или обычные самолёты.
Gameforge may provide the user different communication facilities (especially discussion forums, chats, blogs, guest books, etc. as well as within a commentary function) for own content and entries on the Gameforge internet pages, which may be used as available. При помощи различных средств общения (включая, но не ограничиваясь, дискуссионных форумов, чатов, блогов, гостевых книг и так далее, а также в функции комментариев) пользователь может публиковать собственное содержимое на веб-страницах Gameforge.
Normal articulation during an ordinary lip-whistle is relatively easy though the lips move little causing a constant of labialization and making labial and labiodental consonants (p, b, m, f, etc.) problematical. Нормальная артикуляция губами при обычном свисте относительно легка, хотя движение губ вызывает постоянную лабиализацию, делая проблематичным произношение губных и губно-зубных согласных (р, Ь, м, f и так далее).
For the operation convenience various multimedia (video, audio and graphical files) and working (text documents, tables, PDF, etc.) can be attached to tasks. Для удобства работы к заданиям можно прикреплять различные мультимедийные (видео, аудио и графические файлы) и рабочие (текстовые документы, электронные таблицы, PDF и так далее) материалы.
It contains clear rules on the creation of various materials (internet banners, hoardings, your own leaflets, etc.) with the TeamWox system logotype. В нем вы найдете четкие правила для изготовления любых материалов (интернет-баннеры, рекламные щиты, собственные раздаточные материалы и так далее) с использованием логотипа системы ТёамШох.
The idea is that we do not treat but replace old damaged cell structures that for various reasons (infections, traumas etc) are unable to perform their functions. However we mean here not an organ transplantation but intratissuenal reconstruction, i.e. Суть его состоит в следующем: мы не лечим, а заменяем поврежденные клеточные структуры, которые в силу самых различных причин (инфекция, травма, ранение и так далее) уже не в силах выполнять свои функции в организме.
It is to be noted that this form is additional to any other entries into books/records/documents already kept in accordance with other existing instructions, such as the station ledger, conviction record, etc. Следует отметить, что этот формуляр является дополнением к любым иным записям, которые в соответствии с другими действующими инструкциями вносятся в такие регистрационные документы, как журнал полицейского участка, книга регистрации судимостей и так далее.
Partial subsidiarity may be stipulated or provided for in the applicable legislation: a private or official demandarraignment of the debtor without success, initiation of enforcement procedures, etc. Частичный дополнительный характер может быть оговорен или предусмотрен применимым законодательством: частное или официальное направление требования должнику, оставшееся без удовлетворения, проведение исполнительного производства и так далее.