Примеры в контексте "Etc - И пр"

Примеры: Etc - И пр
Faroese legislation ensures that all citizens of the Faeroe Islands are vested the same rights and the same responsibilities in all areas of society regardless of race, ethnicity, etc. Фарерское законодательство закрепляет за всеми гражданами Фарерских островов одинаковые права и обязанности во всех сферах жизни общества без различий по признаку расы, этнического происхождения и пр.
The Child Support Institute is a private social solidarity institution created in March 1983, by a group of persons with different Professional backgrounds - doctors, magistrates, teachers, psychologists, lawyers, sociologists, etc. Институт поддержки ребенка (ИПР) - это частная организация социальной солидарности, которая была учреждена в марте 1983 года группой лиц различных профессий - врачами, магистратскими судьями, преподавателями, психологами, юристами, социологами и пр.
Both men and women complaints concern mainly public service issues, health services, education and society, local authority services and other matters which relate to taxes etc. И мужчины, и женщины обращаются с жалобами, главным образом, на действия государственных органов, медицинских учреждений, учебных заведений, общественных служб, местных административных органов, а также по другим вопросам, касающимся налогов и пр.
The new version of the Constitution gives new expression to individual articles that declare the rights of citizens to work, education, housing, health protection, etc. В новой редакции Конституции отдельные статьи, декларирующие права граждан на труд, образование, жилье, охрану здоровья и пр. получили новое звучание.
Training packages for national and local Governments and industries on integrated waste management with emphasis on case studies illustrating the life-cycle approach, the application of the 3Rs (reduce, reuse, recycle) concept, etc. Подготовка учебных материалов для чиновников национальных правительств и местных органов власти и работников отраслей промышленности по вопросам комплексного регулирования отходов с упором на тематические исследования, иллюстрирующие связанный с жизненным циклом подход, концепцию "сокращение, повторное использование, рециркуляция" и пр.
It will involve research on the family roles adopted by men and women (division of household chores, attitudes to work etc.) for the purpose of charting changes in social trends, including those stimulated in the framework of the Operational Program Human Capital. Он предполагает изучение ролей, исполняемых мужчинами и женщинами в семье (распределение домашних обязанностей, отношение к труду и пр.), с целью выявления эволюции тенденций в социальной сфере, включая те, что были смоделированы в рамках Оперативной программы в области человеческого капитала.
Provide the most complete information, including logos, icons, etc. Предоставьте наиболее полную информацию, в том числе логотипы, значки и пр.
The district supports the local departments in their work with recruiting members, organising education and activities and carrying out municipal policies, etc. Региональное отделение поддерживает местные отделения в их работе по привлечению новых членов, организации курсов обучения и других мероприятий, проведения местной политики и пр.
Test benches can be equipped with various auxiliaries: chairs, shelves, trolleys, etc. Стенды могут комплектоваться различным вспомогательным оборудованием: стульями, полками, тележками и пр.
Following of the personnel policy of a company (orders, job description, etc. Ведение кадровой политики предприятия (приказы, должностные инструкции и пр.).
Universal detergent -it is also possible to use for washing windows, painted surface, wood, cars, etc. Универсальное средство - можно применять также для мытья окон, окрашенных поверхностей, дерева, машин и пр.
Further problems were encountered with regard to: standardizing interfaces and identification codes, coordinates, addresses, etc.; diffuse emissions from livestock; and formatting. Стороны также сталкивались с проблемами в отношении: стандартных интерфейсов и идентификационных кодов, координат, адресов и пр.; диффузных выбросов от домашнего скота; а также форматирования.
Within each option is a range of choices as to the specific elements of such a mechanism - composition, authority, powers, transparency, etc. В каждом варианте существуют различные наборы конкретных элементов такого механизма - состав, полномочия, компетенция, прозрачность и пр.
Subdivisions (local units, etc.). подразделения (местные единицы и пр.)
It will compensate heat loss in the premises (through the walls, floor, roof, gates, etc. Она компенсирует теплопотери помещения (сквозь стены, пол, крышу, окна, въездные ворота и пр.
They are used to make the design (appearance of the site, implemented in graphic editors such as Adobe Photoshop, Illustrator, etc. Они применяются для того чтобы превратить дизайн (внешний вид сайта, реализованный в графических редакторах типа Adobe Photoshop, Illustrator и пр.) из картинок, в интерактивные web-страницы, доступные для просмотра и использования посетителями сайта посредством web-браузеров.
One of the main factors in this case is its position in search engines: Google, Yandex, etc. Одним из главных факторов в данном случае является его позиция в поисковых системах: Google, Yandex и пр.
Another issue to be further considered is what kind of information materials should be available for forum participants (assessments, action plan, etc). Другой вопрос, требующий рассмотрения, касается того, какие информационные материалы должны быть распространены среди участников форума (оценки, план действий и пр.).
This emphasizes the role of Mexican companies (inputs provider, generator of IPP, design, assembling, etc.) in the global manufacturing processes spread in several countries. Это указывает на роль мексиканский компаний (предоставление ресурсов, создание ПИС, дизайн, сборка и пр.) в глобальных производственных процессах, происходящих в нескольких странах.
Drawing attention of members of minorities of Montenegro, by organizing talks, seminars, courses, lectures, discussions, promotions, etc. привлечение внимания представителей меньшинств Черногории посредством организации бесед, семинаров, курсов, лекций, дискуссий, пропагандистских акций и пр.;
The delegate emphasized that xenophobia was a danger to individuals and a challenge to democracy, in grave cases leading to racial discrimination, crimes against humanity and genocide, etc. Делегат подчеркнула, что ксенофобия представляет угрозу для людей и вызов демократии и в тяжелых случаях приводит к дискриминации, преступлениям против человечности, геноциду и пр.
We constantly communicate with hundreds of potential users or salespeople of different products from Ukraine, Russia, Byelorussia and other countries of the CIS, and also Czechia, Rumania, Hungary, Canada, England, Germany and etc. Мы постоянно общаемся с сотнями потенциальных потребителей или продавцов различной продукции из Украины, России, Беларуси других стран СНГ, а также Польши, Чехии, Румунии, Венгрии, Канады, Англии, Германии и пр.
To know the price of the development of your website, please fill in the return form mentioning the main requirements for the website, its structure, etc. Чтобы узнать стоимость разработки вашего сайта, заполните, пожалуйста, форму обратной связи, где укажите основные требования к сайту, его структуре и пр.
He vigorously advocated the mandatory use of satellite trackers (SPOT, inReach, etc.), which make it possible to find aircraft following accidents. Активно пропагандировал обязательное использование всеми пилотами при выполнении полётов спутниковых трекеров (SPOT, inReach и пр.), позволяющих отыскать воздушное судно в случае авиационного происшествия.
Albena Jsco has a long-lived cooperation with leading tour operator companies from Germany, Russia, England, France, Benelux, Romania, the Balkan states, etc. Албена АД имеет многолетнее сотрудничество с ведущими туроператорскими фирмами из Германии, России, Англии, Франции, Бенилюкс, Румынии, Балканских стран и пр.