), which provides completely or partly implementation of transactions or carrying out other business operations (commission issue within the framework of the treaty and etc. |
) сайт, обеспечивающий полностью или частично осуществление сделок или проведение иных деловых операций (выдачу поручений в рамках договора обслуживания и пр. |
· define, whether binary data export should be performed (pictures etc. |
указать, будет ли производиться экспорт бинарных данных (картинок и пр. |
Besides, there one will find everything required in connection with wood products: good quality glues, lacquer, fastening elements, etc. |
Кроме того, здесь можно найти всё, что нужно для изделий из древесины: качественный клей, лак, детали крепления и пр. |
The use of common definitions, classifications, item diagrams, compilation manuals etc. serves to encourage a standard and more harmonized approach. |
Использование общих определений, классификаций, предметных диаграмм, руководств по составлению данных и пр. служит средством поощрения стандартного и более согласованного подхода. |
EXPECTED OUTPUT IN THE NEXT 18 MONTHS: Guidance on methods, data, objectives, etc. of baseline and alternative scenarios. |
МЕРОПРИЯТИЯ, ЗАПЛАНИРОВАННЫЕ НА БЛИЖАЙШИЕ 18 МЕСЯЦЕВ: Руководство, касающееся методов, данных, целей и пр. применительно к базовому и альтернативным сценариям. |
Describing the development of other important parameters (production capacities, working forces, investments etc); |
описание динамики других важных параметров (производственная мощность, численность рабочей силы, инвестиции и пр.); |
Discrimination on the grounds of race etc. is punishable according to chapter 20, section 71 (a) of the Greenland Criminal Code. |
Дискриминация по признаку расы и пр. наказуема в соответствии со статьей 71 а) главы 20 Уголовного кодекса Гренландии. |
In Norway, the state cultural policy covers most parts of the production and dissemination chain through different support schemes for producers, artists, performers, organisers, publishing and recording companies, etc. |
В Норвегии государственной политикой в области культуры охвачено большинство звеньев цепи по производству и распространению продуктов культуры через различные механизмы поддержки режиссеров, художников, исполнителей, организаторов, издательств, студий звукозаписи и пр. |
The Government is making every effort to ensure constructive cooperation with all parties involved in the implementation of the provisions of the Convention, with the help of existing interdepartmental coordinating mechanisms, consultative bodies, the media, etc. |
Правительство Российской Федерации прилагает все усилия к тому, чтобы наладить конструктивное взаимодействие со всеми сторонами, участвующими в реализации положений Конвенции (посредством существующих межведомственных координационных механизмов, консультативных структур, средств массовой информации и пр.). |
The rights of indigenous peoples are also formalized in many federal and regional laws governing questions of investment, social protection, education, culture, animal husbandry, fishing etc. |
Права коренных народов также закреплены во многих других отраслевых федеральных и региональных законах по вопросам налогообложения, социальной защиты, образования, культуры, животноводства, рыболовства и пр. |
The rest of the housing units (10 per cent) was made of other types of materials (cardboard, trailers, collective accommodation, etc.). |
Остальные дома (10%) построены из других материалов (строительный картон, жилые фургоны, общие жилые помещения и пр.). |
«Web-Observer» is a system of collecting, processing, storing and analyzing of information from different electronic sources (Internet publications, e-mail messages, internal information archives etc. |
«Web-Observer» - это система сбора, обработки, хранения и анализа информации из различных электронных источников (Интернет-изданий, электронной почты, внутренних информационных архивов и пр. |
In general this step is merely mechanical (cutting, grinding, fibrillating etc.), but it can also be combined with a thermal or chemical treatment. |
Как правило, эта стадия чисто механическая (разрезание, помол, фибриллирование и пр.), но может быть также скомбинирована с термической или химической обработкой. |
Not to forget to turn off any electrical equipment (lights, etc. |
уходя из номера, не забывайте выключать электроприборы (лампы освещения и пр. |
The best option for owners of small enterprises and medium and large enterprises with regular representative expenses, business trip expenses, etc. |
Наилучшие карты для владельцев малых предприятий, а также средних и больших компаний с регулярными представительскими расходами, расходами на командировку и пр. |
The best option for owners of small enterprises and medium and large enterprises with regular representative expenses, business trip expenses, etc. |
Наилучшие карты для владельцев малых предприятий, а также средних и больших компаний с регулярными представительскими расходами, расходами на командировку и пр. |
Our prices include all expenses related to the process of appraisal - our customers do not need to worry about additional costs (e.g. object inspection, report preparation, etc. |
В цены включены все расходы, связанные с оценкой собственности - нашим клиентам не нужно беспокоиться о дополнительных затратах на проведение осмотра объекта, составление отчета и пр. |
Insurance contributions (fee in percentage of insurance amount) is determined according to goods nature, insurance coverage amount, the presence of guards, etc. |
Страховой тариф (взнос в % от страховой суммы) устанавливается в зависимости от вида груза, объема страхового покрытия, наличия охраны и пр. |
We treat with "AntiSlip system" all kind of tiles (also polished), natural stone (granite, marble, basalt, etc. |
Обрабатываем "AntiSlip system" всевозможные плиточные (также полированные) полы, полы из натурального камня (гранит, мрамор, базальт и пр. |
checking availability of the documents granting entity's title of main assets (real property, intangible assets, etc. |
проверку наличия правоустанавливающих документов на основные активы предприятия (недвижимое имущество, нематериальные активы и пр. |
Seismic vibration in this band is chiefly due to microseismic waves and anthropogenic sources (traffic, logging, etc.). |
В этой полосе сейсмические вибрации обусловлены, в основном, микросейсмическими волнами и антропогенными источниками (дорожным движением, лесозаготовками и пр.) |
Special attention is being given to training to meet the needs of a market economy for specialists in international law, international economic relations, business, law, national administration, etc. |
Особое внимание уделяется организации подготовки специалистов для удовлетворения потребностей рыночной экономики в кадрах международного права, международных экономических отношений, бизнеса, правоведения, украиноведения и пр. |
Claimants have claimed for items as diverse as bonuses, end of term indemnities, benefits (school fees, medical coverage, motor vehicles etc.), and so on. |
Заявители требуют возмещения по таким разнообразным статьям доходов, как премиальные, выплаты по окончании трудового соглашения, надбавки (за школьное обучение, медицинское обслуживание, пользование транспортными средствами и пр.) и т.д. |
The "Children of Chernobyl" subprogramme includes a series of measures to provide children who suffered in the Chernobyl disaster with various types of assistance, supply them with food that has medicinal properties, arrange education, carry out research etc. |
Целевая подпрограмма "Дети Чернобыля" включает комплекс мероприятий, направленных на обеспечение пострадавших от аварии детей различными видами помощи, снабжение продуктами питания, обладающими лечебными свойствами, организацию общеобразовательных программ, проведение научных исследований и пр. |
The invention relates to a technique for acting on dielectric substances, including breaking down solid bodies, particularly bodies having a low coefficient of absorption of electromagnetic radiation (rocks, building materials, etc.), and can be used in mining and construction. |
Изобретение относится к технологии воздействия на диэлектрические тела, включая разрушение твердых тел, а частности тел с низким коэффициентом поглощения электромагнитного излучения (горные породы, строительные материалы и пр.), и может быть использовано в горном деле и строительстве. |