| And chris benz will be here any minute to escort you. | А Крис Бенц будет здесь с минуты на минуту, чтобы сопровождать тебя. |
| You will have a police escort to and from work until Riley is caught. | Тебя будет сопровождать наряд полиции на работу и обратно пока Райли не будет пойман. |
| You will escort three princesses to Qui Gong. | Вы будете сопровождать трёх принцесс в Ки Гонг. |
| Well, she is going to escort you to haven. | Ну, она собирается сопровождать тебя в Хейвен. |
| My men will escort you to your supply, and then you stay with us. | Мои люди будут сопровождать тебя на твоей прогулке, а затем ты останешься с нами. |
| Please escort Mr. Turing from the premises. | Пожалуйста, сопровождать г-Тьюринга из помещения. |
| My security detail will escort any of you who are not willing to go out on your own. | Моя служба безопасности будет сопровождать каждого из вас Кто не может выйти сам. |
| I'll send hal with a squad of guardsmen to escort you. | Я отправлю хала с отрядом стражников сопровождать Вас. |
| The law requires a female escort for Mrs. Riva. | По закону м-с Риву должна сопровождать женщина. |
| Viola Hastings, it would be my honor to escort you tonight. | Виола Гастингс, для меня будет большая честь сопровождать вас сегодня. |
| My brother's still upset that you chose me to escort you. | Мой брат всё ещё расстроен из-за того, что ты выбрала меня сопровождать тебя. |
| We are here to escort you to Mombasa. | Мы будем сопровождать вас до Момбасы. |
| We need you to escort the John Louis McClennan from your side over to ours. | Вы нужны нам сопровождать Джона Луи Маклинна с нашей стороны на вашу. |
| I've asked you to escort the Lord, but... | Я же просил вас сопровождать его... |
| Holly, it would be an honor to escort you. | Холли, сочту за честь сопровождать тебя. |
| Agent Jones will escort you across the border. | Агент Джонс будет сопровождать вас при переходе границе. |
| I'll need someone to escort me to the founder's ball. | Мне нужен кто-то, кто будет сопровождать меня на бал основателей. |
| The president asked if you'd escort the special guests. | Президент спросил сможете ли вы сопровождать специальных гостей. |
| First, you will escort me to Florence on Vatican business. | Сначала вы будете сопровождать меня во Флоренцию по делам Ватикана. |
| But Eli was assigned to escort Tara. | При этом Илай должен был сопровождать Тару. |
| You must have an escort or bring an ID. | Вас должны сопровождать или у вас должно быть удостоверение личности. |
| You ordering O'Brien to escort Tosk off the station. | Вы приказали О'Брайану сопровождать ТОска со станции. |
| After your coronation the united forces will escort you to ba sing se. | После твоей коронации Объединенные Силы будут сопровождать тебя до самого Ба Синг Се. |
| Then I'd be delighted to escort you. | Тогда я буду рад сопровождать вас. |
| I have come to escort you as you walk among the people before your destiny. | Я буду сопровождать тебя, когда ты пойдёшь навстречу судьбе. |