We could really use a police escort to the bakery. |
Нам очень нужен полицейский эскорт, чтобы добраться до булочной. |
I can have a police escort get him here in 1/2 hour. |
Полицейский эскорт может доставить его сюда через полчаса. |
And every time I hire an escort, I pay him for the companionship. |
Когда я нанимаю эскорт, я плачу лишь за компанию. |
Then I'll come with you, a military escort. |
Тогда я пойду с вами, военный эскорт. |
I'll give you a police escort, and we'll make up time. |
Я дам тебе полицейский эскорт, и ты успеешь вовремя. |
Unknown, but I'm gonna need an escort and backup... |
Есть угроза? Неизвестно, мне нужен эскорт и подкрепление. |
He's ordered Ser Meryn to personally lead your escort. |
И приказал сиру Меррину Транту возглавить ваш эскорт. |
It's an attempt to drag the hundreds of legal escort clients Sharon Marquette has serviced into the mud. |
Это попытка извалять в грязи имена сотни клиентов легальных эскорт услуг, которые предоставляет Шерон Маркетт. |
They've taken away our military escort and our backing band. |
Они отозвали наш военный эскорт и музыкантов. |
Your highness, we have a police escort waiting to take you to the airport. |
Ваше высочество, полицейский эскорт ждет отвести Вас в аэропорт. |
Prepare the hounds, falcons and the full musketeer escort. |
Подготовьте собак, соколов и эскорт из мушкетёров. |
Prius registered to Claire Ryan, escort to Matt Duggan, so they're confirmed. |
Приус зарегистрирован на Клэр Райан, Эскорт на Мэтта Даггана, так что они подтвердились. |
The escort agency says Sasha's last client was a man named... |
В эскорт агенстве сказали, что последний клиент Саши был мужчина по имени... |
I'm standing in a men's room right now, stalling before my police escort takes me home. |
Стою в мужском туалете, дожидаюсь, пока полицейский эскорт отвезёт меня домой. |
I see you left your police escort back at your mother's house. |
Вижу вы оставили ваш полицейский эскорт рядом с домом вашей мамы. |
Seems to be an escort worthy of your stature, Your Eminence. |
Это эскорт, достойный вашего положения, Ваше Преосвященство. |
But they're not interested in hitting the escort. |
Они и не планируют грабить эскорт. |
So he's sending an escort. |
Так что у вас будет эскорт. |
I went there to hire an escort. |
Я пришел туда, чтобы нанять эскорт. |
Tell me we're not giving this guy an armed escort to buy a pack of smokes. |
Скажи мне, что мы не предоставим ему вооруженный эскорт, чтобы купить сигареты. |
We'll give you an official escort off the station. |
Мы предоставим вам официальный эскорт вне станции. |
Please extend my gratitude to your brother for his kind escort. |
Пожалуйста, выразите мою благодарность своему брату за его добрый эскорт. |
Padilla and Teller applied for an escort license in your hood. |
Падилья и Теллер запросили лицензию на эскорт в твоём районе. |
Urgent request for secure escort for unique cargo. |
Настоятельная просьба надежности Эскорт для уникальных грузов. |
As official escort, I'm entirely at your service. |
В качестве официальных Эскорт, я полностью в вашем распоряжении. |