Английский - русский
Перевод слова Equity
Вариант перевода Фондовых

Примеры в контексте "Equity - Фондовых"

Примеры: Equity - Фондовых
(Full disclosure: my firm, together with a large global financial institution, is launching a series of tradable equity indices for stock markets of advanced economies and emerging markets, using a smart beta approach). (Честное признание: моя фирма вместе с крупным глобальным финансовым учреждением запускает серию торгуемых фондовых индексов для рынков развитых и развивающихся стран, используя подход умной беты).
Indeed, unconventional monetary policies in the US and other advanced economies have already led to massive asset-price reflation, which in due course could cause bubbles in real estate, credit, and equity markets. Действительно, нетрадиционная денежно-кредитная политика в США и других странах с развитой экономикой уже привела к массовой рефляции цен активов, которая может привести к пузырям в сфере недвижимости, кредитов и фондовых рынках.
Will it lead to a persistent increase in risky assets, especially in US and other global equity markets? Приведет ли это к устойчивому росту рисковых активов, особенно в США и на других мировых фондовых рынках?
The effort is focused on the eventual separation of ownership and management, which will be achieved through the conversion of these enterprises into joint stock companies, and the formation of industry groups for potential listing on Chinese and international equity markets. Усилия направлены на разделение в конечном итоге владения и управления, что будет достигнуто путем преобразования этих предприятий в акционерные компании и создания промышленных групп для возможного размещения их ценных бумаг на китайских и международных фондовых рынках.
Among the developed countries, the global economic slowdown and the bursting of the bubble in equity markets have created a lull in international financial transactions, notably large cross-border mergers and acquisitions between companies. Среди развитых стран глобальный экономический спад и обвал вздутых цен на фондовых рынках вызвали затишье в области международных финансовых операций, особенно крупных трансграничных слияний и поглощений между компаниями.
The significant and growing share of foreign portfolio capital in external financial liabilities has been a significant feature of many major developing economies across the region, including those most affected by recent equity and currency market declines. Существенно растущая доля иностранного портфельного капитала во внешней финансовой задолженности стало заметной характерной чертой многих крупнейших развивающихся стран региона, включая страны, на которых самым серьезным образом сказались недавние спады на фондовых и валютных рынках.
Short term a MSCI - Morgan Stanley Capital International Index consists of 22 major equity markets. а МИМСКИ - индекс компании «Морган Стэнли кэпитал интернэшнл» охватывает 22 основных фондовых рынка.
It is also difficult for SMEs to raise capital in equity markets, particularly venture capital funds, because of the lack of financial information and a track record. МСП сложно также обеспечивать мобилизацию капитала, особенно венчурного капитала, на фондовых рынках из-за отсутствия надлежащей финансовой информации и данных об их деятельности в прошлом.
Also, major equity markets have recovered on average about half of the losses incurred during the crisis, while banks and other financial institutions have managed to rebuild their capital. Кроме того, на основных фондовых рынках было восстановлено в среднем около половины потерь, понесенных в ходе кризиса, а банкам и другим финансовым учреждениям удалось перестроить структуру своего капитала.
After all, participants in the housing and equity markets set prices with a view to prices in the bond market, so contagion from one long-term market to another seems like a real possibility. В конце концов, участники жилищных и фондовых рынков устанавливают цены с оглядкой на цены рынка облигаций, а значит заражение других долгосрочных рынков выглядит как реальная возможность.
In comparison, the global equity markets in 1995 amounted to nearly $18 trillion and total emerging market capitalization was $1.9 trillion in the same year. Для сравнения, в 1995 году объем международных фондовых рынков достиг почти 18 трлн. долл. США, а уровень капитализации формирующихся рынков - 1,9 трлн. долл. США.
For example, despite improved general economic indicators, indices in most world equity markets in the first half of 2002 continued their decline of the previous two years. Например, несмотря на улучшение общеэкономических показателей, индексы на большинстве мировых фондовых рынков в первой половине 2002 года продолжали, как и в предыдущие два года, снижаться.
The more severe and pervasive global downturn in 2000-2001 was largely attributable to problems in both the real and the financial sectors: a decline in business investment and a supply-side shock in the oil market were accompanied by the collapse of financial bubbles in equity markets. Более глубокий и распространенный мировой спад в 2000 - 2001 годах в основном объяснялся проблемами как в реальном, так и в финансовом секторах: одновременно с сокращением производственных инвестиций и потрясением в области предложения на рынке нефти лопнул финансовый пузырь на фондовых рынках.
The major equity markets have declined by an average of 10 per cent, while the smaller emerging markets have declined by about 25 per cent. Падение цен на основных фондовых рынках составило в среднем 10 процентов, а на более мелких формирующихся рынках - около 25 процентов.
This stronger presence of the banking sector combined with low interest rates on deposits, erratic international equity markets and repatriated capital from overseas following the events of 11 September, increased interest and capitalization in regional stock markets during 2002. Такое укрепление позиций банковского сектора, в сочетании со снижением процентных ставок по депозитам, дестабилизацией международных фондовых рынков и репатриацией капитала из-за границы вследствие событий 11 сентября, привело к повышению учетных ставок и уровня капитализации на фондовых рынках региона в 2002 году.
Significant decreases in equity markets from the financial crisis have had significant effects on the financial pension resources of older persons in those countries and therefore could also influence the intergenerational dynamics linked to intergenerational financial transfers. Значительное понижение фондовых индексов в результате финансового кризиса существенно повлияло на финансовые пенсионные ресурсы пожилых лиц в этих странах и может также повлиять на динамику отношений между разными поколениями в том, что касается передачи финансовых средств.
The scale of the financial crisis that has affected industrialized countries and the extent of the meltdown in the credit and equity markets that we have witnessed in recent months were entirely underestimated. Масштабы финансового кризиса, который затронул промышленные страны, и степень обвала на кредитных и фондовых рынках, которые мы наблюдаем в последние месяцы, были абсолютно недооценены.
a MSCI - Morgan Stanley Capital International Index consists of 22 major equity markets. b The proportion of bonds held outside the United States was not significant prior to 1975. c CWGBI - Citigroup World Government Bond Index consists of 18 major bond markets. а МСКИ - индекс компании «Морган Стенли кепитал Интернэшнл», охватывающий 22 основных фондовых рынка. Ь Доля облигаций за пределами Соединенных Штатов до 1975 года была незначительной. с СУГБИ - мировой индекс государственных облигаций компании «Ситигруп», охватывающий 18 основных рынков облигаций.
Equity markets in Europe reflected broader economic concerns and finished the period lower. Более широкие экономические проблемы отразились на фондовых рынках Европы, и они закончили этот период с более низкими финансовыми показателями.
Equity markets have plunged across the world, but in most countries this decline basically represents a correction of the very steep increase that had occurred during the first half of 2007. На фондовых рынках произошло резкое падение курсов акций во всем мире, однако в большинстве стран это снижение в принципе представляло собой корректировку очень быстрого роста, наблюдавшегося в течение первой половины 2007 года.
creation of equity markets for SMEs; создание фондовых рынков для МСП;
Financial taxation and equity market development Налогообложение финансовых операций и развитие фондовых рынков
In mid-2006, Asia-Pacific equity markets experienced their greatest drop since 2004. В середине 2006 года на фондовых рынках стран Азиатско-Тихоокеанского региона произошел самый сильный после 2004 года обвал котировок.
Ukrainian equity markets faltered on weak trading Monday (July 12). Активность торгов на украинских фондовых рынка в понедельник (12 июля) была низкой.
In the international equity markets, prices fell to six-year lows in late January 2003. В конце января 2003 года курсы на международных фондовых рынках обрушились до самой низкой отметки за последние шесть лет.