Английский - русский
Перевод слова Enter
Вариант перевода Входить в

Примеры в контексте "Enter - Входить в"

Примеры: Enter - Входить в
They can also enter a private residence under any number of exigent circumstances, like providing emergency assistance to an occupant, say, if they heard someone screaming... они могут входить в частный дом как необходимость оказания помощи к примеру если что кто-нибудь кричит...
I thought vampires couldn't enter without permission. Я думал, вампиры не могут входить в дом без разрешения домовладельца.
You mustn't enter this room without permission. Ты не должна входить в эту комнату без разрешения.
First, we don't enter the museum. Во-первых, мы вообще не будем входить в музей.
No one can enter for 72 hours. Никому нельзя туда входить в течение 72 часов.
Once upon a time no woman could enter Karlstejn. Когда-то в далекие времена женщины не могли входить в Карлштейн.
Horses on pasture should enter the winter season at a body condition score of 6 or 7. Лошади на пастбище должны входить в зимний сезон с показателем состояния тела 6 или 7.
Commander, you will not enter that storage bay. Командир, Вы не станете входить в грузовой отсек.
These pioneers are building ecosystems with points of entry at every level, and the West should enter at all of them. Эти первопроходцы строят экосистемы с точками входа на всех уровнях, и запад должен входить в каждую из них.
An angel should never enter the kingdom of heaven... Ангелу не пристало входить в Царствие небесное...
Once I begin to sing, no one must enter the tent. Как только я начну петь, никто не должен входить в палатку.
Those policemen would be allowed to cross the present confrontation line and enter the villages on 1 August. С 1 августа этим полицейским будет разрешено пересекать нынешнюю линию конфронтации и входить в деревни.
It is suggested that, during the Conference, participants should enter the ACV through the main entrance hall. В период Конференции участникам предлагается входить в ВАЦ через фойе у главного входа.
Air transport personnel may enter restricted areas with their entry badges. Сотрудники служб авиационного транспорта могут входить в зоны ограниченного доступа по пропускам.
Resident correspondents without equipment are exempt from screening through metal detectors and may enter via the 42nd Street entrance. Аккредитованные корреспонденты без оборудования освобождаются от контроля с помощью металлических детекторов и могут входить в здание через подъезд на 42й улице.
Do not enter the district and territorial election committees не входить в состав участковых и окружных избирательных комиссий;
Initiate, how does one enter the circle? Испытуемая, как нужно входить в круг?
I'm still under suspicion and I'm forbidden to even enter the workshop. Я всё ещё под подозрением, и не могу входить в пекарню.
The armed forces and the National Police may not enter the premises of Congress without the authorization of the President of Congress. Служащие вооруженных сил и национальной полиции не могут входить в помещение конгресса без санкции самого Президента.
(b) enter and search any premises; Ь) входить в любые помещения и обыскивать их;
Ivorian diamond exports may enter the Kimberley Process supply chains thus threatening the credibility of the Kimberley Process Certification Scheme. Экспорт ивуарийских алмазов может входить в сеть поставок Кимберлийского процесса, подрывая тем самым доверие к схеме сертификации в рамках этого процесса.
We have to ask ourselves why Serbs would enter institutions committed to the independence of Kosovo and Metohija. Надо задаться вопросом: а ради чего сербам входить в эти институты, приверженные предоставлению независимости Косово и Метохии?
Passengers may enter the areas allocated to them on arrival or departure, provided that they carry the following documents: Пассажиры могут входить в предназначенные для них зоны во время прибытия или отбытия при условии наличия следующих документов:
Within the world screen, the player can talk to anyone, enter buildings and other areas, or exit to the map screen. На экране локации игрок может говорить с NPC, входить в здания и другие области, или выйти на экран карты мира.
A superframe consists of sixteen equal-length slots, which can be further divided into an active part and an inactive part, during which the coordinator may enter power saving mode, not needing to control its network. Суперфрагмент состоит из шестнадцати слотов одинаковой длины, которые могут быть в дальнейшем разделены на активную и неактивную части, в ходе которых координатор может входить в энергосохраняющий режим, в котором не требуется контроль сети.