The Journal has been printed continuously since its inception on July 8, 1889, by Charles Dow, Edward Jones, and Charles Bergstresser. |
Она печаталась непрерывно, начиная со своего основания 8 июля 1889 года, Чарльзом Доу, Эдвардом Джонсом и Чарльзом Бергстрессером. |
Popular fiction often confuses Bligh with Edward Edwards of HMS Pandora, who was sent on the Royal Navy's expedition to the South Pacific to find the mutineers and bring them to trial. |
В художественной литературе часто путают Уильяма Блая с Эдвардом Эдвардсом, капитаном HMS Pandora, которого Королевский флот отправил в экспедицию, чтобы найти мятежников и привезти их в Англию на суд. |
The opening scene is an excerpt from a play I wrote in college that happened to be blessed by my mentor, the great Edward Albee. |
Первая сцена представляет собой отрывок из пьесы, которую я написал в колледже, которая, кстати, была одобрена моим наставником, великим Эдвардом Олби. |
The second report, United Nations Register of Conventional Arms: Options and Proposals for Enhancement and Further Development, is by Edward Lawrence of the Monterey Institute of International Studies. |
Второй доклад, озаглавленный "Регистр обычных вооружений Организации Объединенных Наций: варианты и предложения в отношении укрепления и расширения", подготовлен г-ном Эдвардом Лоренсом из Института международных исследований в Монтерее. |
Quoting the background paper prepared for the workshop by Professor Edward Luck of Columbia University, the Chef de Cabinet observed that the Security Council does indeed have "a well earned reputation as the busiest and most productive inter-governmental organ in the United Nations system". |
Цитируя справочный документ, подготовленный к семинару профессором Колумбийского университета Эдвардом Лаком, руководитель аппарата заметил, что Совет Безопасности действительно «пользуется заслуженной репутацией самого интенсивного и продуктивно работающего межправительственного органа системы Организации Объединенных Наций». |
Maybe you can describe to Kate what you're experiencing with this patient, like Kate did with Edward. |
Может быть ты можешь описать Кей, что то что ты испытывал с этой пациенткой, похоже на то что Кейт испытывала с Эдвардом. |
As long as you're having Sir Edward here, why not have other people at the same time? |
Почему бы не пригласить вместе с сэром Эдвардом и других? |
I don't know how it went with you and Edward Darby, but you come into my office with that attitude, and it won't go well for you with me. |
Я не знаю, какие правила были у вас с Эдвардом Дарби, но в моем офисе таким тоном со мной не разговаривают. |
Submitted by: Mr. Edward Young (represented by counsel Ms. Michelle Hannon and Ms. Monique Hitter) |
Представлено: г-ном Эдвардом Янгом (представлен адвокатом г-жой Мишелль Хэннон и г-жой Моник Хиттер) |
The first scientific name applied to the leopard shark was Triakis californica, coined by British zoologist John Edward Gray in the 1851 List of the specimens of fish in the collection of the British Museum. |
Первое научное название Triakis californica виду было присвоено британским зоологом Джоном Эдвардом Греем в 1851 году в англ. List of the specimens of fish in the collection of the British Museum. |
On 16 May 2009, the Panel met with Minister of State Edward McClain. During the meeting, Dr. McClain assured the Panel that the President wanted to act to freeze the assets of designated individuals. |
16 мая 2009 года Группа встретилась с государственным министром Эдвардом МакКлейном. В ходе этой встречи доктор МакКлейн заверил Группу, что президент стремится принять меры по замораживанию активов включенных в список лиц. |
The episode was written by Edward Kitsis and Adam Horowitz, the pair had previously written the episode "Born to Run". |
Сценарий к эпизоду был написан Эдвардом Китсисом и Адамом Хоровицем, которые ранее написали сценарий к эпизоду «Рождённая бежать». |
In 2013, information leaked by Edward Snowden showed that Skype had a backdoor which allowed Microsoft to hand over their users' messages to the NSA despite the fact that those messages were officially end-to-end encrypted. |
Согласно информации, раскрытой Эдвардом Сноуденом в 2013 году, Skype содержал бэкдор, который позволял Microsoft передавать в АНБ сообщения пользователей, несмотря на то, что официально эти сообщения подвергались сквозному шифрованию. |
Widely seen as the single biggest project in modern mathematical research, the Langlands program has been described by Edward Frenkel as "a kind of grand unified theory of mathematics." |
Программа Ленглендса, широко известная как самый крупный проект в современных математических исследованиях, была описана Эдвардом Френкелем как «теория великого объединения математики». |
On January 20, 1959, Fairchild managers met with Edward Keonjian, the developer of the onboard computer for the rocket "Atlas", to discuss the joint development of hybrid digital ICs for his computer. |
20 января 1959 года руководство Fairchild встретилось с разработчиком бортового компьютера ракеты «Атлас» Эдвардом Кеонджаном (англ. Edward Keonjian), чтобы обсудить совместную разработку гибридных цифровых ИС сумматора для компьютера Кеонджана. |
She is one of the leaders and board members of the International Forum on Globalization (along with Jerry Mander, Edward Goldsmith, Ralph Nader, Jeremy Rifkin, et al.), and a figure of the global solidarity movement known as the alter-globalization movement. |
Она является одним из лидеров и членов правления Международного форума по глобализации (вместе с Джерри Мандеромruen, Эдвардом Голдсмитом, Ральфом Нейдером, Джереми Рифкином и др.) и участником глобального движения солидарности, известного как альтерглобализм. |
This appeared in 1855 under the title Dogme et Rituel de la Haute Magie, and was translated into English by Arthur Edward Waite as Transcendental Magic, its Doctrine and Ritual. |
Данный трактат появился в 1855 году под названием Dogme et Rituel de la Haute Magie, и был переведен на английский Артуром Эдвардом Уэйтом под названием «Трансцендентальная магия, её Доктрина и Ритуал». |
The notion of "vertical thinking" as a method of solving problems was first introduced by Edward de Bono and can be traced back to his publication of Lateral Thinking: Creativity Step by Step in the year 1970. |
Термин, описывающий принцип целой научной концепции, был предложен в 1967 г. Эдвардом де Боно, а в 1970 г. была опубликована его книга «Lateral Thinking: Creativity Step by Step» (1970). |
Cloak and Dagger began with actor Raymond Edward Johnson asking "Are you willing to undertake a dangerous mission for the United States knowing in advance you may never return alive?" |
Начиналось оно с вопроса, задаваемого актёром Рэймондом Эдвардом Джонсоном: «Готовы ли вы предпринять ради Соединённых Штатов опасную миссию, заранее зная, что живым с неё не вернётесь?». |
During her visit to the World Bank in November 2000, the Special Rapporteur met with Jim MacNeill, Edward Ayensu, Antonia Macedo, and Alberto Ninio |
Во время посещения Всемирного банка в ноябре 2000 года Специальный докладчик встречалась с Джимом Макнейлом, Эдвардом Айенсу, Антонией Маседо и Альберто Ниньо. |
This is about you getting me to split you off from Edward so you can convince Ava to stop coming after you. |
Тебе нужно, чтобы я развела вас с Эдвардом, чтобы ты мог убедить Эву прекратить нападки на вас. |
Speaking of which, when you accepted this case, did you make a side deal with Edward Darby where he agreed to make you managing partner over Jessica Pearson if you won? |
Кстати говоря, когда ты брался за это дело, имел ли ты неофициальную договоренность с Эдвардом Дарби, согласно которой он, в случае твоего выигрыша, обещал сделать тебя управляющим партнером, сместив Джессику Пирсон? |
The Government of Finland, in cooperation with Professor Edward C. Luck and the Security Council Affairs Division of the United Nations Secretariat, convened the ninth annual workshop for newly elected members of the Security Council on 17 and 18 November 2011. |
17 и 18 ноября 2011 года прошел девятый ежегодный семинар для вновь избранных членов Совета Безопасности, организованный правительством Финляндии в сотрудничестве с профессором Эдвардом Лаком и Отделом по делам Совета Безопасности Секретариата Организации Объединенных Наций. |
STEPHEN'S PUBLIC-SCHOOL EDUCATED, HE'S A LAWYER, WIDOWED WITH A YOUNG SON, EDWARD, AGED TEN. |
Стивен окончил государственный институт, работает адвокатом, вдовец с маленьким сыном, Эдвардом, ему 10. |
Low joined his uncle, Edward Low's engineering firm, "The Low Accessories and Ignition Company", which at the time was the second oldest engineering firm in the City of London. |
Лоу работал вместе со своим дядей, Эдвардом Лоу в его инженерной компании которая называлась "The Low Accessories and Ignition Company", которая в то время была второй самой первой инженерной компанией в лондонском Сити. |